Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




CHAPCHĀT 2:17 - Kathara Bible (BSI)

17 Prohona kharin chi sākachanghaira, ana ngarān kahai chi sāhaira, mangapatma achā hāngkahai thāda, ana lukhamashan maleila sakhayāngmihaira; ana yangkashibingli nawuitungli mathān ngasaka, kala nawui yangkashewui pangshapli masot mingasaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




CHAPCHĀT 2:17
28 Iomraidhean Croise  

ina athumli mikahai lam chiwui eina Israelli katatshokhaora; kala imingwui vang ngasāra da tharchigat kahai shim chila iwui mikyanwui eina horhaida Israel hi miyur saikorawui chānjam, kala meisumtui ngasāhaora.


O Proho, iwui Vare, ili mashun hāngsangmilu, nawui khamashung-khangarong athishurda; kala athumna iwuitungli mamathān ngasakalu.


Ili unshimui leihaoda khamathān athum pa̱ngapāda khayakrumranu! Micahshi, khayā khamala athumwui kashan kachon sāda ngavairanu,


“Iphei khanganai chitharan langkaso athumna iwuitungli mamathān ngasakmilu!” da ina seihā sali.


Nana awui yangkashewui yāpang reingasaka, nana awui yangkashe saikorali mathān ngasaka.


Mha, awui raighaiton nana ngareiung ngasaka, kala nana ali raiphungli manganingrar ngasakmana.


O Philistia, nathum saikora, nathumli ngaphit khavai lijei tekhaowa da mamathānlu; kaja phara̱wui angayung eina chaoshai shoka chiwui athei chiya khayonga phara̱ ngasāra.


Chiwui vang eina, ara, Judahwui mili kala Jerusalemwui mibingli hānglu: Yanglu, Prohona hithāda hānga, Ina nathumli makapha sākhavai machukta lei kala ngarānda lei. Kachichāwui makaphā chiwui eina latunglu, kala nawui apong kala otsak mashungkhuilu jilu.


Hiwui vang okathuina sifara, kazingram atungna zikra; kaja ina hāngkahaina, ina ngarān kahaina; ining mangacheiranga, chili lāngda I mangalanluimara.”


Prohona hi shokngasakhaira, kala hāngkahai athishurda shokhaira. Khikhalajila nathumna Proholi morei sāda awui kahāng makhanganāwui vang hi nathumwuitungli kashokna.


Awui yangkashebingna akhavā sāhaira, awui yanggshebingna mataisanga, khikhalajila Prohona ali khanang ngasaka, awui khayonkhamāng chungnā kahaiwui vang; anaongarā thuihaira, yangkashebingwui mangāli narkahaiabing sāthuihaira.


Zionwui naongalāva̱wui phākho shimān ngasak khavai Prohona machukhaira; ana chiwui leirin khānhaira; shimān khangasakwui eina apāng makhāmmana; ana raipan eina phākholi chapngachā ngasakta athum khanang ngaruma.


“Nana malungkhavāt eina shaksāda, ithumli kharomkhuida lukhamashan maleila shaothata;


Prohona awui malungkhavāt kāshunglak eina sāda, Zionli mei sa̱katā china shimphungabingla chuitup tāhaowa.


Chiwui vang eina Proho VARE ina kachangkhat eina kahāng hina, khikhalajila nathumwui masākhangayi ot, ningkakachai ot saikora chi eina iwui kathara shim sākhamāng ngasakhaoda, chiwui vang nathumli ina katathaora, imikna mayangkheilakmara, kala ina malumashanmimara.


Chiwui vang ina malungkhavāt eina sāra, imikna mayangkheimara, ina lukhamashanla malumashanmiluimara; athumna ikhanāli panglāk eina rāchapsanglala manganāsangluimara.”


Iwui vanga, imikna mayangkheiluilakmara, lukhamashanla maleiluimara, kha athumwui otsak athishurda sāman mira.”


Ithumli kala ithumli khamungbingwuitungli makhamayā hāngkahai hakkhamahā kalāshāt chi ungshung ngasakhaira; kaja okathuili mashoklakrang kaje Jerusalemwuitungli shokhaira.


Chiwui vang Prohona hithāda hānga: Yanglu, shimkhur hiwuitungli Ina makaphā shokkhavai khangarān sādaleiya, chiwui eina nathumwui akahung mangatha̱thukmara, kala nathum langsosor mazatmara, kaja chi makaphā atam ngasāra.


“Okathuili khalei ot saikora ina sāshimitserhaora” da Prohona hānga.


Kha iwui rao marānbingli ina kakaso iwui tui kala iwui shiyan china navāngarāli mayuimala? Chieina athumna ningngateida hānga, ithumwui shongfa kala ithumwui saki kaji chiwui vang saikorawui Prohona ngarān kahai thāda, chi tākam eina ungshung ngasaka.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan