ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ২১: ১-ꠙꠤꠔꠞ 2:5 - Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)5 ꠀꠞ ꠔꠥꠝꠞꠣ ꠔꠣꠘ ꠔꠞꠤꠇꠣ ꠇꠛꠥꠟ ꠇꠞꠣꠄ, ꠔꠥꠝꠞꠣꠞꠦꠅ ꠎꠤꠘ꠆ꠖꠣ ꠙꠣꠔ꠆ꠔꠞꠞ ꠟꠣꠈꠣꠘ ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠙꠣꠇ ꠞꠁꠛꠣꠞ ꠙꠛꠤꠔ꠆ꠞ ꠇꠣꠛꠣ ꠊꠞ ꠛꠣꠘꠣꠘꠤ ꠅꠞ। ꠄꠞꠟꠣꠉꠤ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠁ ꠁꠝꠣꠝ ꠍꠣꠛ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠔꠥꠝꠞꠣꠞꠦ ꠀꠟꠣꠖꠣ ꠇꠞꠤ ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠍꠦ, ꠎꠣꠔꠦ ꠔꠥꠝꠞꠣ ꠅꠃꠟꠣ ꠞꠥꠢꠣꠘꠤ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ ꠖꠦꠅ, ꠎꠦꠔꠣ ꠁꠍꠣ ꠀꠟ-ꠝꠍꠤꠞ ꠈꠣꠔꠤꠞꠦ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠄ ꠇꠛꠥꠟ ꠇꠞꠂꠘ। Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)5 আর তুমরা তান তরিকা কবুল করায়, তুমরারেও জিন্দা পাথরর লাখান আল্লা পাক রইবার পবিত্র কাবা ঘর বানানি অর। এরলাগি আল্লাই ইমাম ছাব হিসাবে তুমরারে আলাদা করি রাখা অইছে, যাতে তুমরা অউলা রুহানি কুরবানি দেও, যেতা ইছা আল-মসীর খাতিরে আল্লায় কবুল করইন। Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)5 Ar tumra tan torika kobul ḳorae, tumrare-o zinda fattoror laḳan Alla Pak roibar fobitro Kaba gor banani or. Erlagi Allai imam sab hishabe tumrare alada ḳori raḳa oise, zate tumra oula ruhani kurbani deo, zeta Isa al-Mosir ḳatire Allae kobul ḳoroin. Faic an caibideil |