ꠔꠃꠞꠣꠔ ৪: ꠡꠥꠝꠣꠞꠤ 30:2 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)2 kunu beṭae zudi Mabudor name kunta mannot ḳore ba ḳosom ḳaia kunuta ḳorar oadae bondi oy, te he zanu tar oada bongo na ḳore. He zeta ḳoise, ita furon ḳora lagbo. Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)2 ꠇꠥꠘꠥ ꠛꠦꠐꠣꠄ ꠎꠥꠖꠤ ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠇꠥꠘ꠆ꠔꠣ ꠝꠣꠘ꠆ꠘꠔ ꠇꠞꠦ ꠛꠣ ꠇꠍꠝ ꠈꠣꠁꠀ ꠇꠥꠘꠥꠔꠣ ꠇꠞꠣꠞ ꠅꠀꠖꠣꠄ ꠛꠘ꠆ꠖꠤ ꠅꠄ, ꠔꠦ ꠢꠦ ꠎꠣꠘꠥ ꠔꠣꠞ ꠅꠀꠖꠣ ꠜꠋꠉ ꠘꠣ ꠇꠞꠦ। ꠢꠦ ꠎꠦꠔꠣ ꠇꠁꠍꠦ, ꠁꠔꠣ ꠙꠥꠞꠘ ꠇꠞꠣ ꠟꠣꠉꠛ। Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)2 কুনু বেটায় যুদি মাবুদর নামে কুন্তা মান্নত করে বা কছম খাইয়া কুনুতা করার ওয়াদায় বন্দি অয়, তে হে যানু তার ওয়াদা ভংগ না করে। হে যেতা কইছে, ইতা পুরন করা লাগবো। Faic an caibideil |