Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৪: ꠡꠥꠝꠣꠞꠤ 24:19 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

19 Iakubor bongshor eḳzone raz-godi salaiba, Ir ṭauno zara zinda roiba ein tarare-o binash ḳoriliba.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

19 ꠁꠀꠇꠥꠛꠞ ꠛꠋꠡꠞ ꠄꠇꠎꠘꠦ ꠞꠣꠎ-ꠉꠖꠤ ꠌꠣꠟꠣꠁꠛꠣ, ꠁꠞ ꠐꠣꠃꠘꠅ ꠎꠣꠞꠣ ꠎꠤꠘ꠆ꠖꠣ ꠞꠁꠛꠣ ꠄꠁꠘ ꠔꠣꠞꠣꠞꠦꠅ ꠛꠤꠘꠣꠡ ꠇꠞꠤꠟꠤꠛꠣ।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

19 ইয়াকুবর বংশর একজনে রাজ-গদি চালাইবা, ঈর টাউনো যারা জিন্দা রইবা এইন তারারেও বিনাশ করিলিবা।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৪: ꠡꠥꠝꠣꠞꠤ 24:19
19 Iomraidhean Croise  

Ehudar at tone to raz-laṭi horto nae; tar duio faor maz tone bisaror goda zaito nae; zotodin Shilo na aiba, ar hoḳol zati tan hukume solba.


Idum deshre enor doḳolo anba, tan dushmonor ou Seir faṛre ḳobza ḳorba, ar Boni Israil zatie foyluani korba.


Oḳnain ḳoar bade Balam pire souk melia Amaleki oḳolre deḳla. Dekia Allar ou ohi koila, “Amalek to hoḳol zatir maze asil fordan, oile tarar shesh dosha oibo shorbonash.”


Heshe Isae ḳoila, “Ou naforman oḳole aḳerato siroḳal shaza faiba, oile allaoala manshe aḳeri zindegi faiba.”


Ou shomoy Isa tarar ḳandat aia ḳoila, “Behest ar duniar hokkol ḳemota amare deoa oise.


“Nobab foribaror eḳzon beṭa manush bout duroi eḳ desho soforo gela. Tan kial asil hono gia raza oia firot aiba.


Ar amar zeta dushmone saisoin na ami raza oitam, otare ono doria ania amar samne marilao.’ ”


Ḳaron, Allae zoto shomoy forzonto al-Mosir hoḳol dushmonre tan faor tolat na falain, oto shomoy forzonto tain bashshai korte oibo.


Oile ou futor befare tain ḳoira, Ia Elahi, tumar toḳt hor-hamesha boail roibo, tumar insaf-u oilo hok insaf,


tain behesto gesoin ar Alla Pakor ḍain galar toḳto boat asoin. Asmanor firista oḳol, ḳemotar malik oḳol ar raza oḳol tan odine asoin.


Tan urator maze ar tan lebaso ou nam leḳa ase, “Bashsha oḳlor bashsha, malik oḳlor malik.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan