Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৪: ꠡꠥꠝꠣꠞꠤ 14:14 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

14 Oḳon Mishori oḳole i deshor manshore-o ita zanai diba. Te O Mabud, inor manshe to emne-u zanilisoin zen, Boni Israilor loge loge tumi aso, tumare kub daro taki deḳa zae. Tara hunchoin, tumar nuror megor saya erar ufre ase, tumi dinor bala megor kuṭi ar rait oile aguinor kuṭir surote erar age age ro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

14 ꠅꠈꠘ ꠝꠤꠡꠞꠤ ꠅꠇꠟꠦ ꠁ ꠖꠦꠡꠞ ꠝꠣꠘꠡꠞꠦꠅ ꠁꠔꠣ ꠎꠣꠘꠣꠁ ꠖꠤꠛꠣ। ꠔꠦ ꠅ ꠝꠣꠛꠥꠖ, ꠁꠘꠞ ꠝꠣꠘꠡꠦ ꠔ ꠄꠝꠘꠦꠃ ꠎꠣꠘꠤꠟꠤꠍꠂꠘ ꠎꠦꠘ, ꠛꠘꠤ ꠁꠍꠞꠣꠁꠟꠞ ꠟꠉꠦ ꠟꠉꠦ ꠔꠥꠝꠤ ꠀꠍ, ꠔꠥꠝꠣꠞꠦ ꠈꠥꠛ ꠗꠣꠞꠅ ꠕꠣꠇꠤ ꠖꠦꠈꠣ ꠎꠣꠄ। ꠔꠣꠞꠣ ꠢꠥꠘꠍꠂꠘ, ꠔꠥꠝꠣꠞ ꠘꠥꠞꠞ ꠝꠦꠊꠞ ꠍꠣꠄꠀ ꠄꠞꠣꠞ ꠃꠙꠞꠦ ꠀꠍꠦ, ꠔꠥꠝꠤ ꠖꠤꠘꠞ ꠛꠣꠟꠣ ꠝꠦꠊꠞ ꠈꠥꠐꠤ ꠀꠞ ꠞꠣꠁꠔ ꠅꠁꠟꠦ ꠀꠉꠥꠁꠘꠞ ꠈꠥꠐꠤꠞ ꠍꠥꠞꠔꠦ ꠄꠞꠣꠞ ꠀꠉꠦ ꠀꠉꠦ ꠞꠅ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

14 অখন মিসরী অকলে ই দেশর মানষরেও ইতা জানাই দিবা। তে ও মাবুদ, ইনর মানষে তো এমনেউ জানিলিছইন যেন, বনি ইছরাইলর লগে লগে তুমি আছো, তুমারে খুব ধারো থাকি দেখা যায়। তারা হুনছইন, তুমার নুরর মেঘর ছায়া এরার উপরে আছে, তুমি দিনর বালা মেঘর খুটি আর রাইত অইলে আগুইনর খুটির ছুরতে এরার আগে আগে রও।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৪: ꠡꠥꠝꠣꠞꠤ 14:14
23 Iomraidhean Croise  

Ou Iakube i zagar nam raḳla Ponuel [mani, Allar surot]. Tain ḳoila, “Ami Alla Pakre mukamuki dekia-o zinda roisi.”


Ita hunia hokkol zatie ḳafira, Filistini be-din oḳlor mon soṭfoṭ ḳorer.


Kunu manshe tar dustor loge mukamuki boia zela batchit ḳore, Mabude-o Musar loge oula mukamuki batchit ḳorta. Bade Musa kempo firia aita, oile tan ḳadim Nunor fua Iusa namor i zuan, ḳaneḳa shorif taki bar oita na.


Tumi na gele manshe kila buzba, amar ufre ar tumar i bonda oḳlor ufre tumar rohomot ase? Amra-u zen duniar hoḳol zati taki alada, ikan kila buzba?”


Ḳaron Boni Israilor ou asta soforor maze-u, dinor bala tarar sokur samne Allar goror ufre megor kuṭi roito, ar raitor bala roito aguinor kuṭi.


Kemp taki roana oar bade, dinor bela Mabudor gaibi megor kuṭi Boni Israilor ufre roito.


Ami tar loge samna-samni oia kula-kuli batchit ḳori, kunuta batuni raki na. Ami Mabude ze surote tare didar dei, he amare ola deḳe. Erbade-o tumra amar gulam Musar birudde matite ḍorailae na ni?”


Allare to ḳeu kunudin deḳse na. Tan loge roura hou eḳmatro fut, mani tan ḳas mayar zon, zein shoyong Moula, tain-u Allare zair ḳorsoin.


Isae ḳoila, “Filif, otodin taki ami tumrar loge loge asi, erbade-o tumi amare sinlae na ni? Ze zone amare deḳse, he amar gaibi bafre-o deḳse. Te tumi kilan ḳoilae, gaibi bafre deḳaukka?


Oḳon to amra zafsa aynar maze hoḳolta forishkar deḳram na, bade hou shullo-ana oar shomoy aile amra hoḳolta samna-samni deḳmu. Oḳon ami hokkolta furafur zani na, hou shomoy aile ami hoḳolta furafur zanmu, Allae amare zela furafur sinoin, ola ami-o hoḳolta zanmu.


“Bade amra Mabud Allar hukum faia, Tur faṛ saṛia Amuri oḳlor faṛia elaḳa muka roana oilam. Tumra to deḳso, ḳoto boṛo ar ḳoto marattoḳ morubumi faroia amra Kadesh-Bornea aia azilam.


Hozrot Musar laḳan ila kunu nobi oḳon forzonto Boni Israilor maze zonom loisoin na, zan loge Mabude samna-samni oia batchit ḳorta.


aia ḳoila, amrar Mabud Allae didar dia tan zalal ar mohima amrare deḳaisoin, nuror aguin taki baroil tan golar aoaz amra hunchi. Ar oḳon amra buzlam, kunu adom zate Alla Pakor loge batchit ḳorar bade-o, i Adom basia roy.


Mabude ou faṛor ufre nuror agunir maz taki tumrar loge samna-samni batchit ḳorsoin.


O shuna oḳol, oḳon to amra Allar aolad bonchi, erbade kita bonmu, ikan oḳono zani na. Ḳali zani, al-Mosi zebla dusrabar zair oiba, hou shomoy amra-o tan laḳan oimu. Amra to tanre tan asol surote deḳar shuzug faimu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan