Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 5:12 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

12 Ou moyda loia he imamor gese zaibo, gele ou asta kurbanir bodla nishana hishabe eḳ muiṭ moyda imam sabe kurbani kanar ufre Mabudor name zalailiba. Ita oilo Mabudor name gunar koforar kurbani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

12 ꠅꠃ ꠝꠄꠖꠣ ꠟꠁꠀ ꠢꠦ ꠁꠝꠣꠝꠞ ꠉꠦꠍꠦ ꠎꠣꠁꠛ, ꠉꠦꠟꠦ ꠅꠃ ꠀꠡ꠆ꠔꠣ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤꠞ ꠛꠖꠟꠣ ꠘꠤꠡꠣꠘꠣ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠄꠇ ꠝꠥꠁꠐ ꠝꠄꠖꠣ ꠁꠝꠣꠝ ꠍꠣꠛꠦ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ ꠈꠣꠘꠣꠞ ꠃꠙꠞꠦ ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠎꠣꠟꠣꠁꠟꠤꠛꠣ। ꠁꠔꠣ ꠅꠁꠟ ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠉꠥꠘꠣꠞ ꠇꠚꠞꠣꠞ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

12 অউ ময়দা লইয়া হে ইমামর গেছে যাইবো, গেলে অউ আস্তা কুরবানির বদলা নিশানা হিসাবে এক মুইট ময়দা ইমাম ছাবে কুরবানি খানার উপরে মাবুদর নামে জালাইলিবা। ইতা অইলো মাবুদর নামে গুনার কফরার কুরবানি।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 5:12
15 Iomraidhean Croise  

Kurbani deorae iṭar ṭeng, feṭor bitoror hokkolta fani dia doia saf ḳoria diba, ar imam sabe ita hokkolta shomet asta foshure kurbani kanar ufre zalailiba. Iṭa oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa geran ala kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.


Ar ogur ḍaḳnat doria ola baṭe siṛiba, zate iṭar dui ṭukra furafur alog na oy. Bade imam sabe iṭa nia kurbani kanar zalail angrar ufror darur ufre toia zalailiba. Iṭa-o oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa geran ala kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.


Kurbani deorae gorur ṭeng ar feṭor bitoror hokkolta fani dia doia saf ḳoria diba, ar imame ota nia asta bisalor hokkolta kurbani kanar ufre zalailiba. Iṭar nam oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.


Ou sodga loia aile, imam sabe nishana hishabe ou zonor ana dan-gomor sodgar kisu ongsho, kisu tel ar hoḳol agor nia kurbani kanat zalailiba, ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbani.


Dia imam Harunor ze fuainte imamoti koroin tarar gese ota loia aibo. Imame ota taki tel mishail eḳ muiṭ moyda ar hoḳol agor loia, tar ana hokkoltar bodla nishana hishabe ou ongshore kurbani kanar ufre zalailiba. Ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbani, itar dumar gerane tain kushi oin.


Nia tar ana ou hokkoltar bodla nishana hishabe, imame oḳan taki kisu ongsho algaia kurbani kanar ufre zalailiba. Ita oilo agunit deoa kurbani, er dumar gerane Mabud kushi oin.


Imame ita nia kurbani kanar agunir ufre zalailiba, ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbanir ḳani.


duio kiḍni ar otar sorbi, ḳoiljar logor maṭia, ou hoḳolta ania imamor gese diba.


Ar salamoti kurbanir meṛar sorbi zela bar ḳoroin, ogur hoḳol sorbire-o ola bar ḳorba. Bar ḳoria kurbani kanat kurbani deoa hoḳoltar ufre toia ou sorbire-o zalailiba, ou nomunae imame hou zonor gunar kofora adae ḳoria harle, he mafi faibo.


“Ar zudi ou gunar koforar lagi duiṭa ḍufi faki ba faro anto na fare, te he dui sher moyda ante oibo. Ita gunar koforar kurbani oae itar ufre kunu tel ba loban-agor dio na.


He ze oforad ḳorse, otar mafir lagi imame ola kofora adae ḳorba, teu tar gunar mafi faibo. Ar kurbani deoar bade i moydar zotoḳan roibo, dan-gomor sodgar laḳan ita hoḳolta imame faiba.”


Ar imame oḳan taki eḳ muiṭ moyda, kisu tel ar sodgar hoḳol loban-agor nia asta sodgar nishana hishabe ou ongshore kurbani kanar ufre zalaiba. Itar dumar gerane to Mabud kushi oin.


Bade tain fura sodgar bodla ou moyda taki nishana hishabe eḳ muiṭ foriman nia kurbani kanat zalaiba, ar hou titta fani beṭire ḳaoaiba.


Korniluse ḍoraia hi firistar bae saia ḳoila, “Malik, ḳoukka, hunram.” Firistae tanre ḳoila, “Tumar munazat ar gorib oḳolre danor ḳota behesto fosise ar Allae ita kobul ḳorsoin.


Al-Mosie zela amrare mohobbot ḳorsoin, tumra-o ola maya-mohobbotor fote solo. Tain amrare basaita ḳori nizor zanre kushboydar kurbani hishabe Allar name bilai disoin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan