Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 27:2 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

2 “Tumi tamam Boni Israilre zanai deo, ḳeu zudi kunu manshore Allar name deoar mannot ḳore, te ou zonor bodla olaḳan hadia dite oibo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

2 “ꠔꠥꠝꠤ ꠔꠣꠝꠣꠝ ꠛꠘꠤ ꠁꠍꠞꠣꠁꠟꠞꠦ ꠎꠣꠘꠣꠁ ꠖꠦꠅ, ꠇꠦꠃ ꠎꠥꠖꠤ ꠇꠥꠘꠥ ꠝꠣꠘꠡꠞꠦ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠖꠦꠅꠀꠞ ꠝꠣꠘ꠆ꠘꠔ ꠇꠞꠦ, ꠔꠦ ꠅꠃ ꠎꠘꠞ ꠛꠖꠟꠣ ꠅꠟꠣꠈꠣꠘ ꠢꠣꠖꠤꠀ ꠖꠤꠔꠦ ꠅꠁꠛ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

2 “তুমি তামাম বনি ইছরাইলরে জানাই দেও, কেউ যুদি কুনু মানষরে আল্লার নামে দেওয়ার মান্নত করে, তে অউ জনর বদলা অলাখান হাদিয়া দিতে অইবো:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 27:2
14 Iomraidhean Croise  

Teu Boni Israile Mabudor dorbaro mannot mania ḳoilo, “O Mabud, tumi zudi Orador ou bashinda oḳolre amrar ato shofia deo, te amra tarar gau-geram ar ṭaun oḳol ekkebare binash ḳorilimu.”


“Kunu abiati fuṛie zudi bafor baṛit taḳar ḳalo Mabudor name kunta mannot ḳore ba kunuta ḳorar oadae bondi oy,


“Tumi Boni Israilre zanai deo, kunu beṭa ba beṭie zudi Naziria etekaf ḳorta sain, mani kali Mabudor ebadot-bondegir lagi alada roar mannot ḳorilae,


“Tumrar ari-forir anguror bagano hamaile nizor haus miṭaia angur ḳaio, oile kunu boul ba bostat ḳori kunta nitae fartae nae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan