Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 2:16 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

16 Ou sodga loia aile, imam sabe nishana hishabe ou zonor ana dan-gomor sodgar kisu ongsho, kisu tel ar hoḳol agor nia kurbani kanat zalailiba, ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

16 ꠅꠃ ꠍꠖꠉꠣ ꠟꠁꠀ ꠀꠁꠟꠦ, ꠁꠝꠣꠝ ꠍꠣꠛꠦ ꠘꠤꠡꠣꠘꠣ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠅꠃ ꠎꠘꠞ ꠀꠘꠣ ꠗꠣꠘ-ꠉꠝꠞ ꠍꠖꠉꠣꠞ ꠇꠤꠍꠥ ꠅꠋꠡ, ꠇꠤꠍꠥ ꠔꠦꠟ ꠀꠞ ꠢꠇꠟ ꠀꠉꠞ ꠘꠤꠀ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ ꠈꠣꠘꠣꠔ ꠎꠣꠟꠣꠁꠟꠤꠛꠣ, ꠁꠔꠣ ꠅꠁꠟ ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠀꠉꠥꠘꠤꠔ ꠖꠦꠅꠀ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

16 অউ ছদগা লইয়া আইলে, ইমাম ছাবে নিশানা হিসাবে অউ জনর আনা ধান-গমর ছদগার কিছু অংশ, কিছু তেল আর হকল আগর নিয়া কুরবানি খানাত জালাইলিবা, ইতা অইলো মাবুদর নামে আগুনিত দেওয়া কুরবানি।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 2:16
12 Iomraidhean Croise  

Kurbani deorae gorur ṭeng ar feṭor bitoror hokkolta fani dia doia saf ḳoria diba, ar imame ota nia asta bisalor hokkolta kurbani kanar ufre zalailiba. Iṭar nam oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.


Ta-o ḳetor foyla foy-fosholor sodgar loge tumra mou ba ḳamir Mabudor name ditae farbae, oile dumar geran ala sodgar niote ḳamir ba mou kurbani kanat zalail zaito nae.


“Tumrar ḳetor foyla daoa dan-gomor kunu foshol zudi Mabudor name lilla-sodga hishabe loia ao, te ita maṛa deoa ḳasa noya dan-gom ba asta soṛare aguindi hedia anbae.


Itar ufre tel ar loban-agor dibae, ita oilo eḳ nomunar dan-gomor sodga.


Nia tar ana ou hokkoltar bodla nishana hishabe, imame oḳan taki kisu ongsho algaia kurbani kanar ufre zalailiba. Ita oilo agunit deoa kurbani, er dumar gerane Mabud kushi oin.


Allae to Isare moutor at taki basaita farla one, Isa duniat taḳar shomoy tan gese ahazari kori kandia dua-minoti kori bik magisoin, tan maze Allar ḍor-ḳof ar baiddota taḳae itar zuaf-o faisoin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan