Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 1:9 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

9 Kurbani deorae gorur ṭeng ar feṭor bitoror hokkolta fani dia doia saf ḳoria diba, ar imame ota nia asta bisalor hokkolta kurbani kanar ufre zalailiba. Iṭar nam oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

9 ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ ꠖꠦꠅꠞꠣꠄ ꠉꠞꠥꠞ ꠑꠦꠋ ꠀꠞ ꠙꠦꠐꠞ ꠜꠤꠔꠞꠞ ꠢꠇ꠆ꠇꠟꠔꠣ ꠙꠣꠘꠤ ꠖꠤꠀ ꠗꠁꠀ ꠍꠣꠚ ꠇꠞꠤꠀ ꠖꠤꠛꠣ, ꠀꠞ ꠁꠝꠣꠝꠦ ꠅꠔꠣ ꠘꠤꠀ ꠀꠡ꠆ꠔꠣ ꠛꠤꠍꠣꠟꠞ ꠢꠇ꠆ꠇꠟꠔꠣ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ ꠈꠣꠘꠣꠞ ꠃꠙꠞꠦ ꠎꠣꠟꠣꠁꠟꠤꠛꠣ। ꠁꠐꠣꠞ ꠘꠣꠝ ꠅꠁꠟ ꠎꠣꠟꠣꠁꠟ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ, ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠀꠉꠥꠘꠤꠔ ꠖꠦꠅꠀ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ, ꠅꠃ ꠗꠥꠝꠣꠞ ꠊꠦꠞꠣꠘꠦ ꠔꠣꠁꠘ ꠈꠥꠡꠤ ꠅꠁꠘ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

9 কুরবানি দেওরায় গরুর ঠেং আর পেটর ভিতরর হক্কলতা পানি দিয়া ধইয়া ছাফ করিয়া দিবা, আর ইমামে অতা নিয়া আস্তা বিছালর হক্কলতা কুরবানি খানার উপরে জালাইলিবা। ইটার নাম অইলো জালাইল কুরবানি, মাবুদর নামে আগুনিত দেওয়া কুরবানি, অউ ধুমার ঘেরানে তাইন খুশি অইন।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ৩: ꠟꠦꠛꠤꠀꠘ 1:9
35 Iomraidhean Croise  

Mabud i kurbanir dumar gerane kushi oila, ar tain ḳoila, “Manshor lagi ami ar kunu shomoy-o maṭire lannot ditam nae, zudio hurubala taki-u manshor monor kial ḳarafir bae taḳe. Ifira zela hoḳol zandarre marsi, ilaḳan ar kunu din-u martam nae.


I gust tumra ḳasa, ba fanidi randia ḳaio na. Ḳali aguindi sekia ḳaio, er ṭeng, ḳolla shudda bitoror hokkolta ekḳano sekio, bade ḳaio.


Heshe i astagu kurbani kanar ufre nia zalailio. Ita oilo Mabudor name zalail kurbani, Mabudor niote agunit deoa geran ala sodga.


Ar ota tarar at taki nia, Mabudor samne kurbani kanar ufre, hou zalail kurbanir ufre zalailibae. Iṭa oilo Mabudor name agunit deoa sodga. Itar dumar gerane Mabud kushi oin.”


Kurbani deorae iṭar ṭeng, feṭor bitoror hokkolta fani dia doia saf ḳoria diba, ar imam sabe ita hokkolta shomet asta foshure kurbani kanar ufre zalailiba. Iṭa oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa geran ala kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.


Ar ogur ḍaḳnat doria ola baṭe siṛiba, zate iṭar dui ṭukra furafur alog na oy. Bade imam sabe iṭa nia kurbani kanar zalail angrar ufror darur ufre toia zalailiba. Iṭa-o oilo zalail kurbani, Mabudor name agunit deoa geran ala kurbani, ou dumar gerane tain kushi oin.


Ou sodga loia aile, imam sabe nishana hishabe ou zonor ana dan-gomor sodgar kisu ongsho, kisu tel ar hoḳol agor nia kurbani kanat zalailiba, ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbani.


Dia imam Harunor ze fuainte imamoti koroin tarar gese ota loia aibo. Imame ota taki tel mishail eḳ muiṭ moyda ar hoḳol agor loia, tar ana hokkoltar bodla nishana hishabe ou ongshore kurbani kanar ufre zalailiba. Ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbani, itar dumar gerane tain kushi oin.


Nia tar ana ou hokkoltar bodla nishana hishabe, imame oḳan taki kisu ongsho algaia kurbani kanar ufre zalailiba. Ita oilo agunit deoa kurbani, er dumar gerane Mabud kushi oin.


Imame ita nia kurbani kanar agunir ufre zalailiba, ita oilo Mabudor name agunit deoa kurbanir ḳani.


Bade Harunor fuainte kurbani kanar ufre hazail daru ar kurbanir foshur ufre ita hoḳolta rakia eḳloge zalailiba. Ita to eḳ nomunar agunit deoa kurbani, itar dumar gerane Mabud kushi oin.


Ar salamoti kurbanir meṛar sorbir laḳan ogur hoḳol sorbi bar ḳoria kurbani kanar ufre zalailiba. Itar dumar gerane Mabud kushi oin. Ou nomunae imame hou zonor gunar kofora adae ḳorle, tar mafi milbo.


“Dan-gom sodgar niom oilo, Harunor fuain taki eḳzon imame ou sodgar moyda ar dorḳari hokkolta loia kurbani kanar gese Mabudor samne azir oiba.


Ar ou meṛar feṭor bitoror hoḳolta, tar sairo ṭeng fani dia doia hari, asta meṛare zalail kurbani hishabe kurbani kanar ufre zalailila. Ita to Mabudor name agunit deoa zalail kurbani, itar dumar gerane tain kushi oin. Musae ita hoḳolta ḳorla Mabudor hukum mafik.


Bade tain ita tarar at taki nia hari kurbani kanar foshur ufre toia zalailila. Ita to ḳelafoti shomzibar kurbani, Mabudor name agunit deoa kurbani, itar dumar gerane tain kushi oin.


Meṛar ṭeng ar feṭor bitoror hoḳolta fani dia doia saf ḳoria, zalail kurbani foshur loge ita hokkolta-o kurbani kanar ufre zalailila.


gia amare kush raḳar niote agunit deoa geran ala zekunu kurbani hishabe tumrar fal taki zebla gai-goru ba meṛa-sagol ania amar name dibar niot ḳorbae, ar zalail kurbani, kunu mannot furonor kurbani, hoḳol nomunar nofol kurbani, ba zekunu idor kurbani dile,


“Forteḳ sandor foyla din Mabudor name zalail kurbanir lagi dugu bisal, egu meṛa ar eḳ bosor boyoshi shatgu meṛa-baichcha kurbani dibae, i hoḳol foshu fura nikut oito.


Forteḳ meṛar loge eḳ sher anguror shorbot dia shorbot-fanir sodga adae ḳorio. Mabudor namor kurbanir ou shorbot ebadot ḳanar uṭano ḍali dibae.


Meṛar aroḳ baichchare hainja bala kurbani dibae. Erloge biankur laḳan dan-gomor sodga ar shorbot-fanir sodga adae ḳorbae. Ita oilo agunit deoa kurbani, er dumar gerane ami Mabud kushi oi.


Zera nazat hasil ḳorra ar zera binash oira, ou duio dolor lagi amra oilam al-Mosir ek geran, ou geranre al-Mosie Allar dorbaro kurbanir laḳan shofia dira.


Al-Mosie zela amrare mohobbot ḳorsoin, tumra-o ola maya-mohobbotor fote solo. Tain amrare basaita ḳori nizor zanre kushboydar kurbani hishabe Allar name bilai disoin.


Tumrar Mabud Allar kurbani kanar ufre tumrar zalail kurbanir gust ar lou zalaio. Oile tumrar oinno hoḳol kurbanir lou kurbani kanar maze ḍalio ar i kurbanir gust tumra ḳaio.


Amar hoḳol faona-u ami failisi. Ashole amar zotoḳan zorur, er saite-o beshi ase. Usaid bair at taki tumrar ufohar faia oḳon amar bout oise. Ou ufohar to Allai kushboy-ala, Allar dorbaro kobul oar zuka kurbani. Alla Pak itae kushi oin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan