Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠀꠍꠝꠣꠘꠤ ꠇꠤꠔꠣꠛ: ꠁꠃꠘꠥꠍ 3:8 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

8 Manush ar foshu, hoḳole milia solar soṭ findia dile-zane Allar nam lo, hoḳole zarzir naformanir fot saṛo ar zur-zulum bad dia Allar bae firo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

8 ꠝꠣꠘꠥꠡ ꠀꠞ ꠙꠡꠥ, ꠢꠇꠟꠦ ꠝꠤꠟꠤꠀ ꠍꠟꠣꠞ ꠌꠐ ꠚꠤꠘ꠆ꠖꠤꠀ ꠖꠤꠟꠦ-ꠎꠣꠘꠦ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠞ ꠘꠣꠝ ꠟꠅ, ꠢꠇꠟꠦ ꠎꠣꠞꠎꠤꠞ ꠘꠣꠚꠞꠝꠣꠘꠤꠞ ꠙꠕ ꠍꠣꠠꠅ ꠀꠞ ꠎꠥꠞ-ꠎꠥꠟꠥꠝ ꠛꠣꠖ ꠖꠤꠀ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠞ ꠛꠣꠄ ꠚꠤꠞꠅ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

8 মানুষ আর পশু, হকলে মিলিয়া ছলার চট ফিন্দিয়া দিলে-জানে আল্লার নাম লও, হকলে যারযির নাফরমানির পথ ছাড়ো আর জুর-জুলুম বাদ দিয়া আল্লার বায় ফিরো।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠀꠍꠝꠣꠘꠤ ꠇꠤꠔꠣꠛ: ꠁꠃꠘꠥꠍ 3:8
23 Iomraidhean Croise  

Teu tara Allar gese foriad ḳorlo, ḳoilo “O Mabud, rohom ḳoro, ou manshor zanor lagi tumi amrare mario na, i ni-oforadir zanor ḳarone amrare dayi korio na. O Mabud, ita hoḳolta-u to tumar munsha.”


Ou shomoy zazor sharong Iunusor gese gia ḳoila, “Oi mia! Tumi kemne gumairae? Kunta hunrae nae ni? Uṭo, tumar devtare ḍaḳo. Oito fare tain amrar bae kial ḳorba, amrar zan binash oito nae.”


Tumra zudi hasaror touba ḳoria taḳo, te er fol-o deḳao.


Erdae foyla Dameskor manshor gese, bade Zeruzalemo, Ehudia zilar hoḳol zagat ar o-Ihudi oḳlor gese-o toblig korlam. Tarare ḳoilam, touba ḳoria Allar bae firo, ar ou laḳan amol ḳoro, zeta dekia forman mile tumra hasaror touba ḳorso.


Erlagi afnara mon firaukka ar Allar muki oukka, zate afnaintor guna oḳol fusia saf ḳora oy.


Ar ami amar duizon shakkire ola ḳemota dimu, i kemota faia era ḳator oia solar soṭ findia, eḳ azar dui-sho shaiṭ din nobir laḳan ohi bataiba.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan