Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 8:8 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

8 Bade Feraune Musa ar Harunre anaia ḳoila, “Mabudor gese aroz ḳoro, tain amar ges taki ar amar proza oḳlor ges taki i beng oḳol horaia neukka, taile ami manshore saṛi dimu, zate tara gia Mabudor name kurbani korto fare.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

8 ꠛꠣꠖꠦ ꠚꠦꠞꠣꠃꠘꠦ ꠝꠥꠍꠣ ꠀꠞ ꠢꠣꠞꠥꠘꠞꠦ ꠀꠘꠣꠁꠀ ꠇꠁꠟꠣ, “ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠉꠦꠍꠦ ꠀꠞꠎ ꠇꠞꠅ, ꠔꠣꠁꠘ ꠀꠝꠣꠞ ꠉꠦꠍ ꠕꠣꠇꠤ ꠀꠞ ꠀꠝꠣꠞ ꠙ꠆ꠞꠎꠣ ꠅꠇꠟꠞ ꠉꠦꠍ ꠕꠣꠇꠤ ꠁ ꠛꠦꠋ ꠅꠇꠟ ꠢꠞꠣꠁꠀ ꠘꠦꠃꠇ꠆ꠇꠣ, ꠔꠣꠁꠟꠦ ꠀꠝꠤ ꠝꠣꠘꠡꠞꠦ ꠍꠣꠠꠤ ꠖꠤꠝꠥ, ꠎꠣꠔꠦ ꠔꠣꠞꠣ ꠉꠤꠀ ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠘꠣꠝꠦ ꠇꠥꠞꠛꠣꠘꠤ ꠇꠞꠔ ꠙꠣꠞꠦ।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

8 বাদে ফেরাউনে মুছা আর হারুনরে আনাইয়া কইলা, “মাবুদর গেছে আরজ করো, তাইন আমার গেছ থাকি আর আমার প্রজা অকলর গেছ থাকি ই বেঙ অকল হরাইয়া নেউক্কা, তাইলে আমি মানষরে ছাড়ি দিমু, যাতে তারা গিয়া মাবুদর নামে কুরবানি করতো পারে।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 8:8
24 Iomraidhean Croise  

Feraune zoldi kori Musa ar Harunre anaia ḳoilo, “Ami to tumra ar tumrar Mabud Allar gese gunagar oigesi.


Te minot ḳoriar, ḳali ekkan bar amar guna maf ḳori deo. Amar ges taki i moron afodre horai neoar lagi, tumrar Mabud Allare minot ḳoro.”


Ou Musae Feraunor ges taki horia gia Mabudor gese minot ḳorla;


Hasau Mishoror bashsha Feraune zebla ḳobor failo, Boni Israil oḳol bagi gesoin, hunia-u Feraun ar tar uzir-naziror dil firigelo. Tara ḳoila, “Hae, hae! Amra ita kita ḳorsi? Itare amrar gulami taki kene saṛlam?”


Teu Musae tan Mabud Allare minot-ḳajji koria ḳoila, “O Mabud, tumi tumar kudroti at dia tumar moha kudroti bole zetare Mishor taki bar ḳori ancho, tarar ufre tumi kene oto gusa oilae?


Feraune zuaf dilo, “I Mabud aroḳzon ḳe, zen hukum mania ami Boni Israilre saṛi ditam? Ila kunu Mabudre ami sini na, ar Boni Israilre-o ami saṛtam nae.”


Oile Feraune zebla deḳlo, gozob to horigese, ou he tar dil fashan ḳorillo. Erar mato ar ḳan dilo na, zela Mabude age ḳoisla.


Ou Musae ḳoila, “Deḳoukka, ami afnar ges taki horia gia Mabudor gese minoti kormu, teu ḳail afnar ges taki, afnar uzir-nazir ar afnar proza oḳlor ges taki ḍash-masir fal horiziba. Oile manshe Mabudor kurbani korat zaite afne ar kunu baotabazi koroin na zanu.”


Oile hirbar Feraune tar dil fashan ḳorillo, manshore saṛlo na.


Ougi Musae Feraunre ḳoila, “Afne amare ṭik kori koukka, ami kun shomoykur lagi minoti kortam, kun shomoy afnar gor, afnar uzir-nazir ar proza oḳlor gor taki beng oḳol horia zaitagi, gia ḳali gango roita?”


Bade Feraune manush faṭaia Musa ar Harunre anaia ḳoilo, “Ifira ami oforad ḳorsi. Mabud to fak-fobitro, oile ami ar amar proza oḳol oforadi.


Te gozobi megor ḍaḳ ar hil-tufan to bout oise, ar zartam fariar na. Erlagi ami oḳon tumrare saṛi dimu, ar aṭḳaitam nae. Tumra amar lagi Mabudor gese minot ḳoro.”


Teu Musae Feraunor samne taki ṭaunor bare gia Mabudor gese at tulla, loge loge megor ḍaḳ, hil-tufan bond oilo, megor zoṛi-o bond oigelo.


Teu manshe gia Musare ḳoila, “Amra to afnar ar Mabudor birudde matia guna ḳorilisi. Te afne oḳon Mabudor dorbaro minoti koroukka, zate ou haf guin amrar ges taki horaia neingi.” Teu Musae tarar lagi minoti korla.


Teu Saimone ḳoila, “Afnara Allar gese amar lagi dua ḳoroukka, zate afnara zeta zeta ḳoisoin ita zanu amar ufre na ae.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan