ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 8:1 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)1 Ou shat din bade Mabude Musare ḳoila, “Tumi Feraunor gese zao, gia tare ḳo, Mabude nize ḳoira, amar kezmot ḳorar lagi amar bonda oḳolre saṛi deo. Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)1 ꠅꠃ ꠡꠣꠔ ꠖꠤꠘ ꠛꠣꠖꠦ ꠝꠣꠛꠥꠖꠦ ꠝꠥꠍꠣꠞꠦ ꠇꠁꠟꠣ, “ꠔꠥꠝꠤ ꠚꠦꠞꠣꠃꠘꠞ ꠉꠦꠍꠦ ꠎꠣꠅ, ꠉꠤꠀ ꠔꠣꠞꠦ ꠇꠅ, ꠝꠣꠛꠥꠖꠦ ꠘꠤꠎꠦ ꠇꠁꠞꠣ, ꠀꠝꠣꠞ ꠈꠦꠎꠝꠔ ꠇꠞꠣꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠀꠝꠣꠞ ꠛꠘ꠆ꠖꠣ ꠅꠇꠟꠞꠦ ꠍꠣꠠꠤ ꠖꠦꠅ। Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)1 অউ সাত দিন বাদে মাবুদে মুছারে কইলা, “তুমি ফেরাউনর গেছে যাও, গিয়া তারে কও, মাবুদে নিজে কইরা, আমার খেজমত করার লাগি আমার বন্দা অকলরে ছাড়ি দেও। Faic an caibideil |
Allae aro ḳoila, “Boni Israilor murobbi oḳole tumar ḳota hunba, tumi tarare loge loia Mishoror bashshar gese zaio. Gia ḳoio, ‘Alla zein Ibrani oḳlor Mabud, tain amare doroshon disoin. Erlagi amra tan name ekkan kurbani kortam saiar, amra morubumir bae tin dinor fot gia kurbani dimu, te amrare zaoar onumoti deukka.’