Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 6:3 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

3 Ami Ibrahim, Isʼhak ar Iakubor gese Shorbo-shoktiman Alla name didar ditam, ‘Alla zein asoin’ name tarare didar ditam na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

3 ꠀꠝꠤ ꠁꠛ꠆ꠞꠣꠢꠤꠝ, ꠁꠍꠢꠣꠇ ꠀꠞ ꠁꠀꠇꠥꠛꠞ ꠉꠦꠍꠦ ꠡꠞ꠆ꠛ-ꠡꠇ꠆ꠔꠤꠝꠣꠘ ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠘꠣꠝꠦ ꠖꠤꠖꠣꠞ ꠖꠤꠔꠣꠝ, ‘ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠎꠦꠁꠘ ꠀꠍꠂꠘ’ ꠘꠣꠝꠦ ꠔꠣꠞꠣꠞꠦ ꠖꠤꠖꠣꠞ ꠖꠤꠔꠣꠝ ꠘꠣ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

3 আমি ইব্রাহিম, ইছহাক আর ইয়াকুবর গেছে সর্ব-শক্তিমান আল্লা নামে দিদার দিতাম, ‘আল্লা যেইন আছইন’ নামে তারারে দিদার দিতাম না।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 6:3
23 Iomraidhean Croise  

Teu Abrame tan tambu tulia, Hebron elaḳat Momrir elon bonor ḳandat nia gaṛila. Hoḳano tain Mabudor lagi kurbani kana banaila.


Abramor nirannobboi borosor shomoy Mabude hirbar tanre didar dia ḳoila, “Ami Shorbo-shoktiman Alla. Tumi amar deoa foto takia kamil o.


Tain hi zagar nam raḳla Iaoweh-Zirih [mani, Mabude zugain]. Erlagi oḳono manshe ḳoin, “Mabudor faṛo zugail oibo.”


Shorbo-shoktiman Allae tumare borkot nazil ḳoroukka ar foldar ḳoria bout baṛaukka, zate ḳori tumi bout gusṭiala zati o.


Allae tanre ḳoila, “Ami-u Shorbo-shoktiman Alla. Tumi folala oia baṛo. Tuma tone eḳ zati foyda oibo, iṭa oibo bout gusṭiala zati, ar tumar ḳandano bashsha oḳol foyda oiba.


Ar tain Iusufre ḳoila, “Shorbo-shoktiman Allae Kenan deshor Luz ṭauno, amare didar dia borkot dan ḳoria ḳoisla,


Mabud oila foyluan sifai, tan nam-u Mabud.


Tumra en ḳota mon dia hunio ar manio, en loge to ami-o asi. Hushiar roio, en birudde zaio na. Arnae ein tumrar oforad maf ḳorta nae.


Allae ḳoila, “Ami zein asi, asi-u. Boni Israilre oula ḳoio, zen nam ‘Ami asi’ tain amare tumrar gese faṭaisoin.”


Isae ḳoila, “Ami tumrare hok kota ḳoiram, Ibrahim nobir zonmor ag taki-u ami asi.”


Te ami Hannane Ruman bashshair Asiya deshor shato zomator gese ou zobanbondi leḳram. Zein asla, zein asoin ar zein hamesha roiba hou Alla Pak, ar tan toḳtor samne ze shat nomunar ruhu taḳoin, era ar zein hok-halal shakki hou Isa al-Mosie tumrare rohomot ar shanti dan ḳoroukka. Tain to murda oḳlor maz taki foyla zinda oia uṭisoin, tain-u duniar raza oḳlor bashsha. Tain amrare mohobbot ḳoroin, erlagi nizor zan kurbani dia, amrare gunar shaza taki basaisoin.


“Oy go shuna, amare ar Noyomi [mani, shuki] ḳoia ḍakio na, Marua [mani, titta] ḳoia ḍakio, Shorbo-shoktiman Allae to amar zindegire titta banailise.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan