Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 3:7 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

7 Mabude ḳoila, “Ami Mishor desho amar bonda oḳlor duḳ-mosibot dekiar. Mishori shordar oḳlor zulumor lagi tarar ḳandon huniar. Tarar duk-koshṭo hoḳolta ami deḳsi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

7 ꠝꠣꠛꠥꠖꠦ ꠇꠁꠟꠣ, “ꠀꠝꠤ ꠝꠤꠡꠞ ꠖꠦꠡꠅ ꠀꠝꠣꠞ ꠛꠘ꠆ꠖꠣ ꠅꠇꠟꠞ ꠖꠥꠈ-ꠝꠍꠤꠛꠔ ꠖꠦꠈꠤꠀꠞ। ꠝꠤꠡꠞꠤ ꠡꠞ꠆ꠖꠣꠞ ꠅꠇꠟꠞ ꠎꠥꠟꠥꠝꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠇꠣꠘ꠆ꠖꠘ ꠢꠥꠘꠤꠀꠞ। ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠖꠥꠈ-ꠇꠡ꠆ꠐ ꠢꠇꠟꠔꠣ ꠀꠝꠤ ꠖꠦꠈꠍꠤ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

7 মাবুদে কইলা, “আমি মিসর দেশো আমার বন্দা অকলর দুখ-মছিবত দেখিয়ার। মিসরী সর্দার অকলর জুলুমর লাগি তারার কান্দন হুনিয়ার। তারার দুখ-কষ্ট হকলতা আমি দেখছি।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 3:7
31 Iomraidhean Croise  

Huno, tumar feṭo hurutta ase. Tumar eḳ fua oibo, tar nam rakio Ismail [mani, Allae hunoin], ḳaron Mabude tumar duk hunchoin.


Erlagi ami tole lamia gia deki, ami zela nalish huniar, ita hasau oula ḳaraf ki na. Ar na oile-o to deḳmu.”


Fuagur ḳandon Allae hunla, ar Allar firistae asman tone ḍakia Hazerare ḳoila, “Hazera, O Hazera, tumar kita oise? Ḍoraio na, fuagu zeno ase, hon taki-u tar ḳandon Allae hunchoin.


Ar Lear goro eḳ fua oilo. Tain fuar nam raḳla Ruben [mani, fuare deḳo]. Tain ḳoila, “Mabude amar duk deḳsoin, oḳon nichchoy amar zamaie amare maya ḳorba.”


Tain ḳoila, ‘Tumi souk tulia deḳo, meṛi-sagintor ufre zeta faṭain uṭira, hokkolṭi ḍura-ala, sitra ar fuṭa fuṭa rongor. Labone tumar loge zeta zeta ḳorse, ita hoḳolta-u ami deḳsi.


Alla Pak, zanre amar baf Isʼhake Mabud hishabe ḍoraita, zein amar dada Ibrahimor-o Mabud, tain zudi amar loge na taḳta, te hasau oḳon afne amare ḳali ate bidae dila one. Allae amar menot ar duk deḳsoin. Erlagi-u tain ḳail rait afnare domḳaisoin.”


Mabudor zobano to kunu ḳad nai, ḳosṭi-fattoro zela rufa oy zasai, shatbaror aguindi saf ḳora rufa, tan zoban ḳaṭi nikut-nikad ola.


Duki zonor duk dekia tain horoin na, ḳangalre deḳle tain horia zain na, afon fak muk lukain na tarare deḳle, minot-ḳajji hunia tain shaijjo ḳorla tarare.


Ami Mabudre ḍakisi, tain zuaf disoin, shob ḍor-ḳof taki tain amare rokka ḳorsoin.


I kangalor ḍaḳ Mabude hunchoin, shob mosibot taki tain basaisoin.


Nirai roio na Mabud go deḳrae to hoḳolta, amare saṛia Mabud horia roio na.


zate tumar shukria-tarif ami gaitam fari, tumi amar zan basanie ami ḳormu kushi-bashi, Sion nogrir faṛae faṛae ḳormu nasa-nasi.


Teu tara shordar lagaila erare maria-doria zur-zulum ḳoria ḳam ḳoranir lagi. Era Feraunor foshol raḳar lagi Pitum ar Ramashesh namor duiṭa ṭaun-o banaila.


Ermaze Mishoro eḳzon noya bashsha oila, ein Iusufre sinoin na.


Tarare duk dile tara zudi kande, te i kandon nisoy ami kobul ḳormu.


Te hasau zudi ami tumar mayar nozoro taki, taile tumi kun kiale kita ḳoro, ota amare zanao, zate ami tumare furafur sini ar tumar rohomotor maze roi. Tumi to zano-u, i Israil zati tumar-u proza.”


Ou hi shordar ar subedar oḳol baroi gia manshore ḳoila, “Feraune ḳoisoin, oḳon taki tain ar iṭ bananir ḳer zugai dita nae.


Ou Feraune hou din-u Mishori zalim shordar ar Ibrani subedar oḳolre hukum ḳorla,


amra Mabudor dorbaro ḳanda-ḳaṭi korlam. Teu Mabude amrar foriad kobul ḳoria, tan firista faṭaia amrare hou desh taki bar ḳori anchoin. “Erlagi amra oḳon afnar deshor shimanar Kadesh ṭaunor ḳandat aisi.


Huno, ami Mishor desho amar proza oḳlor toklif deḳsi, ami tarar ahazari hunchi, tarare uddar ḳorar lagi lamia aisi, oḳon ami tumare Mishor desho firot faṭaimu.’


Ḳaron amrar fordan imam i laḳan nae zen, amrar kunu ḳomzurir duke tain duki oita nae, tain-o amrar laḳan hokkol zator gunar forikkat foṛsoin, oile kunuzat guna ḳorsoin na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan