Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 15:2 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

2 Alla-u to amar bol, tain-u amar gozol, amare basanir ḳol-ḳobza tan ato ase. Ou Alla-u amar Mabud, amar baf-dadar Mabud, ami tan hamd gaimu, tan lila-ḳelar boyan ḳormu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

2 ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠃ ꠔ ꠀꠝꠣꠞ ꠛꠟ, ꠔꠣꠁꠘꠃ ꠀꠝꠣꠞ ꠉꠎꠟ, ꠀꠝꠣꠞꠦ ꠛꠣꠌꠣꠘꠤꠞ ꠇꠟ-ꠇꠛꠎꠣ ꠔꠣꠘ ꠀꠔꠅ ꠀꠍꠦ। ꠅꠃ ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠃ ꠀꠝꠣꠞ ꠝꠣꠛꠥꠖ, ꠀꠝꠣꠞ ꠛꠣꠚ-ꠖꠣꠖꠣꠞ ꠝꠣꠛꠥꠖ, ꠀꠝꠤ ꠔꠣꠘ ꠢꠣꠝꠖ ꠉꠣꠁꠝꠥ, ꠔꠣꠘ ꠟꠤꠟꠣ-ꠈꠦꠟꠣꠞ ꠛꠄꠀꠘ ꠇꠞꠝꠥ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

2 আল্লাউ তো আমার বল, তাইনউ আমার গজল, আমারে বাচানির কল-কবজা তান আতো আছে। অউ আল্লাউ আমার মাবুদ, আমার বাফ-দাদার মাবুদ, আমি তান হামদ গাইমু, তান লিলা-খেলার বয়ান করমু।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 15:2
64 Iomraidhean Croise  

Ami tumar ar tumar oarishor for oarish oḳlor loge ze chukti kaim ḳormu, ikṭa hor-hamesha boail taḳbo, ou usillae ami tumar ar tumar oarishor for oarish oḳlor Alla oimu.


Mabud-u amar bol, amar kushir git, amare basanir ufae tan ato nichchit.


Tumar shukria zanai amar abdar hunae, tumar ato-u nichchit amare basanir ufae.


Tumi-u amar Alla, tumar shukria zanai, tumi-u amar Alla, tumar gunogan gai.


Mabud to zinda! Amar asroy faṛor tarif ouk! Amare basaora Allar ijjot-tazim baṛouk!


Zonom taki amare tumar ato shofi deoa oise, maʼr feṭo taki-u tumi amar Alla.


Oile tumi-u to fak-fobitro, Boni Israilor gaoa proshongsha-tarif-u tumar raz-godi.


Mabud-u amar rushni, amare basaneala, ami ḳare ḍoraitam? Mabud-u amar asroy ṭikana, ḳar ḍore ami ḳafitam?


Mabud-u to bol-shokti tan afon prozar, tan ḳelafoti faoa zonor zan basanir bankar.


Tumar tarif ḳormu Mabud tulia ancho more, dushmonre diso na shuzug furti korto mor ufre.


Amar loge Mabudor gunogan ḳoro, ao hokkole eḳloge tan name tarif ḳori.


Amrar Mabud Allar tarif ḳoro, soizda ḳoro tan ḳodom mubaroko, ḳo, moha fobitro tain.


Amrar Mabud Allar tarif ḳoro, soizda ḳoro tan fobitro faṛo, amrar Mabud Alla to fak-fobitro.


Musae tarare ḳoila, “Tumra ḍoraio na. Hoḳole nirai oia deḳo, Mabude aiz kila basain. Ou zeta Mishorintore oḳon deḳrae, itare ar kunudin-u deḳtae nae.


Huno, ami Alla-u tumar bafor Mabud, Ibrahimor Mabud, Isʼhakor Mabud ar Iakubor-o Mabud.” Ikan hunia-u Musae tan muk lukailla. Allar bae saite tan dilo ḍor hamaigelo.


Tumi Feraunre ḳoio, Mabude nize ḳoisoin, ‘Boni Israil to amar foyla futor laḳan.


Ḳam shesh ḳoria harle, gaibi megor kuṭi aia ou Milon-tambure gurililo, Mabudor mohima ar kudrote asta gor borigelo.


Heshe tumrare amar nizor bonda banaimu, ami nize tumrar Alla oimu. Teu tumra buzbae, ami Alla-u tumrar Mabud, ar Mishori oḳlor baror tol taki ami-u tumrare basaisi.


Batai dibae tumi tan bonda oḳolre, guna mafir fot sinba tumar talime, bataia dibae baba nazat faoar fot.


Adom zatire toranir lagi, tamam manshor souḳor samne, tumi ze usilla ḳaim ḳorso hou al-Mosire amar niz souke dekia gelam.


Tumra zare sino na, tar ebadot ḳoro, oile amra zan ebadot ḳori, tanre amra sini. Zano ni, nazator fot to Ihudi oḳlor mazdi-u aise.


zate bafre zela hoḳole ijjot ḳore, oula futre-o ijjot ḳore. Futre ze ijjot ḳore na, he ashole hou bafre-o ijjot ḳore na, zein i futre bezisoin.


Toranir ḳemota ar ḳeuror gese nai, ḳaron asmanor tole ar zominor ufre oula ar kunu nam deoa oise na, zen name amra rehai faimu.”


Er mani oilo, Allae manshor gunar bae na saia, al-Mosir usillae tan loge manshor milon goṭaisoin. Ar ou milonor kush-ḳobri tobligor dayitto amrare disoin.


Tumra-o aia tan loge zuṛa lagso, mani tan ummot oiso, erlagi tumrare-o eḳloge goṛia tula or, zate Pak Ruhur mazdi i goror maze Allar boshot ḳana oy.


Tain-u tumrar tarifor kuṭi, tain-u tumrar Alla. Tumra nizor souke zoto asanoḳ taijjubi ar bezuita kudroti kam deḳso, ita hokkolta to tumrar lagi tain-u ḳorsoin.


ar gaibi baf Alla Pakor gourobor lagi shikar ḳoroin, Isa al-Mosi-u malik.


Ashole zein amare bol-shokti zugaia dein, tan bole-u ami hokkolta ḳortam fari.


Allar hokkol laḳan gunagun al-Mosir ḳayar bitre ase.


Tara Allar bonda Musa nobir ar hou meṛa-baichchar ou ḳaoali gaira, “O Shorbo-shoktiman Mabud Alla, tumar lila-ḳela ḳoto mohan ar asanoḳ! O tamam zatir bashsha, ḳoto hok ar shoṭik tumar fot!


Erbade ami behestor maze bout manshor biṛor aoaz hunlam. Tara ḳoira, “Alhamdulilla! Mohima ar ḳemota, aḳerator nazat, hokkolta-u amrar Allar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan