ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 10:6 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)6 Tumar nizor gor-baṛi, tumar uzir-naziror gorain, ar hokkol Mishori oḳlor gorain boria jam oiziba. Tumar moy-murobbi ar tarar baf-dada oḳole-o duniait tarar zonom taki aiz forzonto kunudin oula deḳsoin na.” Oḳan ḳoia-u tain muk firaia Feraunor ges taki bare gelagi. Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)6 ꠔꠥꠝꠣꠞ ꠘꠤꠎꠞ ꠊꠞ-ꠛꠣꠠꠤ, ꠔꠥꠝꠣꠞ ꠃꠎꠤꠞ-ꠘꠣꠎꠤꠞꠞ ꠊꠞꠣꠁꠘ, ꠀꠞ ꠢꠇ꠆ꠇꠟ ꠝꠤꠡꠞꠤ ꠅꠇꠟꠞ ꠊꠞꠣꠁꠘ ꠜꠞꠤꠀ ꠎꠣꠝ ꠅꠁꠎꠤꠛꠣ। ꠔꠥꠝꠣꠞ ꠝꠄ-ꠝꠥꠞꠛ꠆ꠛꠤ ꠀꠞ ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠛꠣꠚ-ꠖꠣꠖꠣ ꠅꠇꠟꠦꠅ ꠖꠥꠘꠤꠀꠁꠔ ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠎꠘꠝ ꠕꠣꠇꠤ ꠀꠁꠎ ꠙꠞ꠆ꠎꠘ꠆ꠔ ꠇꠥꠘꠥꠖꠤꠘ ꠅꠃꠟꠣ ꠖꠦꠈꠍꠂꠘ ꠘꠣ।” ꠅꠈꠣꠘ ꠇꠁꠀꠃ ꠔꠣꠁꠘ ꠝꠥꠈ ꠚꠤꠞꠣꠁꠀ ꠚꠦꠞꠣꠃꠘꠞ ꠉꠦꠍ ꠕꠣꠇꠤ ꠛꠣꠞꠦ ꠉꠦꠟꠣꠉꠤ। Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)6 তুমার নিজর ঘর-বাড়ি, তুমার উজির-নাজিরর ঘরাইন, আর হক্কল মিসরী অকলর ঘরাইন ভরিয়া জাম অইযিবা। তুমার ময়-মুরব্বি আর তারার বাফ-দাদা অকলেও দুনিয়াইত তারার জনম থাকি আইজ পর্যন্ত কুনুদিন অউলা দেখছইন না।” অখান কইয়াউ তাইন মুখ ফিরাইয়া ফেরাউনর গেছ থাকি বারে গেলাগি। Faic an caibideil |