ꠔꠃꠞꠣꠔ ২: ꠢꠤꠎꠞꠔ 10:2 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)2 Ami Mishori oḳlor ufre zeta zeta ḳoṭin gozob disi, tarar maze kudroti zeta lila-ḳela zair ḳorsi, tumi ita tumar aolad ar nati-futir gese gof ḳortae faro, ar ami-u zen Mabud iṭa buztae faro.” Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)2 ꠀꠝꠤ ꠝꠤꠡꠞꠤ ꠅꠇꠟꠞ ꠃꠙꠞꠦ ꠎꠦꠔꠣ ꠎꠦꠔꠣ ꠇꠑꠤꠘ ꠉꠎꠛ ꠖꠤꠍꠤ, ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠝꠣꠎꠦ ꠇꠥꠖꠞꠔꠤ ꠎꠦꠔꠣ ꠟꠤꠟꠣ-ꠈꠦꠟꠣ ꠎꠣꠁꠞ ꠇꠞꠍꠤ, ꠔꠥꠝꠤ ꠁꠔꠣ ꠔꠥꠝꠣꠞ ꠀꠅꠟꠣꠖ ꠀꠞ ꠘꠣꠔꠤ-ꠙꠥꠔꠤꠞ ꠉꠦꠍꠦ ꠉꠚ ꠇꠞꠔꠣꠄ ꠙꠣꠞ, ꠀꠞ ꠀꠝꠤꠃ ꠎꠦꠘ ꠝꠣꠛꠥꠖ ꠁꠐꠣ ꠛꠥꠎꠔꠣꠄ ꠙꠣꠞ।” Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)2 আমি মিসরী অকলর উপরে যেতা যেতা কঠিন গজব দিছি, তারার মাজে কুদরতি যেতা লিলা-খেলা জাইর করছি, তুমি ইতা তুমার আওলাদ আর নাতি-পুতির গেছে গফ করতায় পারো, আর আমিউ যেন মাবুদ ইটা বুজতায় পারো।” Faic an caibideil |