Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 4:5 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

5 Oile tumi hoḳol befare nizore shamlaia raḳo, duk-koshṭo shoijjo ḳoro, al-Mosir befare kush-ḳobri toblig korat ro, Allar deoa dayitto adae ḳoro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

5 ꠅꠁꠟꠦ ꠔꠥꠝꠤ ꠢꠇꠟ ꠛꠦꠙꠣꠞꠦ ꠘꠤꠎꠞꠦ ꠡꠣꠝꠟꠣꠁꠀ ꠞꠣꠈꠅ, ꠖꠥꠈ-ꠇꠡ꠆ꠐ ꠡꠁꠎ꠆ꠎ ꠇꠞꠅ, ꠀꠟ-ꠝꠍꠤꠞ ꠛꠦꠙꠣꠞꠦ ꠈꠥꠡ-ꠈꠛꠞꠤ ꠔꠛꠟꠤꠉ ꠇꠞꠣꠔ ꠞꠅ, ꠀꠟ꠆ꠟꠣꠞ ꠖꠦꠅꠀ ꠖꠣꠄꠁꠔ꠆ꠔ ꠀꠖꠣꠄ ꠇꠞꠅ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

5 অইলে তুমি হকল বেয়াপারে নিজরে সামলাইয়া রাখো, দুখ-কষ্ট সইয্য করো, আল-মসীর বেয়াপারে খুশ-খবরি তবলিগ করাত রও, আল্লার দেওয়া দায়িত্ব আদায় করো।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 4:5
28 Iomraidhean Croise  

Fas azar ṭeḳa ze faisil, he ou ṭeḳadi karbar ḳoria aro fas azar lab ḳorlo.


Ola eḳ manshor laḳan hi din aibo, zein bidesh zaoar shomoy tan gulam oḳlor ato hoḳolta shomzai dia zarzir ḳam buzai dila. Ar sokidarre ḳoila hozag roito.


Ami tumrare zela ḳoilam, hoḳolre-u oula ḳoiram, hozag ro.”


Hou gulam oḳol-u ḳofali, zerare tarar munibe aia hozag faiba. Ami hasa ḳota ḳoiram, munibe aia hari tan nizor ḳomro gamsa bandia tarare ḳanit boaiba, ar nizor ate baṛia ḳaoaiba.


Bador din amra bidae loia Ḳoisoriat ailam, ar toblig kamor buzurg Filifor baṛit gelam. Ein to Zeruzalemor hou shat ḳadimdaror eḳzon.


keramoti-muzeza ar Allai Pak Ruhur kudroti bole bin zati oḳolredi Allar gulami koraisoin. Erlagi-u ami al-Mosir kush-ḳobrire Zeruzalem taki Ilurika forzonto hoḳol zagar maze furafur toblig korsi.


Tain manshore ou dan disoin, ḳoyzonre sahabi, ḳoyzonre nobi, ḳoyzonre kush-ḳobrir toblig, ḳoyzonre zomator imam ar ustad hishabe boail ḳorsoin.


Tain ila ḳorar ḳaron oilo, Allar pak bonda oḳole zanu tan ebadot-bondegi korar lagi zuit oy, ar ou nomunae al-Mosir shoril, zomat hishabe goṛia uṭe.


Alla Pake tan fobitro kalam tumrar gese furafur toblig korar bar amare disoin, gotike-u ami zomator eḳzon kezmotḳari oisi.


Arkipasre oḳan ḳoio, “Malikor kezmoto tumare ze ḳam deoa oise, ou ḳam shesh ḳorar niote mon dia ḳam ḳoro.”


Erlagi ao, oinno manshor laḳan amra na gumaia borong hozag roi ar nizore shamlaia raki.


Tumi zuan beṭa mono ḳoria ḳeu zanu tumare ela na ḳore, erlagi mat-ḳotae, sal-cholone, mohobbote, imane ar fak-fobitrotae tumi mumin oḳlor gese eḳṭa nishana bonizao.


Ita befare kiali o, nizore otar maze furafur ḍubaia raḳo, teu hoḳlor sokut foṛbo tumi agedi aguairae.


Erlagi amrar Malik Isar befare shakki dite shormaio na, ar tan namor lagi ami zen zelo bondi asi, amare loia-o shormaio na. Borong Allar deoa bole kush-ḳobri tobligor ḳamo amar loge roia duk-koshṭo shoijjo ḳoro.


Allae zerare fosond ḳoria alog korsoin, tarar lagi ami hokkolta shoijjo ḳoriar, zate al-Mosir usillae tara nazat fain, loge siroḳalin gourob-mohima-o fain.


Tumi Isa al-Mosir ḳaṭi sifai oia duk-koshṭot shorik o.


Ḳali Malik Isa amar fokke ubaila, tain amare bol zugaila. Erlagi ami bin zatir samne shullo-ana kush-ḳobri toblig korar shuzug faisi, tara hoḳole ita hunche. Ou bisaro tarar shinghor mukor kuraḳ oa taki Allae amare basaisoin.


Tumrar murobbi oḳlor hukum mania tarar gese mata nuaia roio, Allar dorbaro hishab deoa lagbo ḳori tara hamesha tumrar zanor faradar oia ḳam ḳorra. Oḳon tara zate kushi mone ita ḳoroin, erlagi tumra baiddo roio. Tara zudi mono duk faia tumrar lagi kam ḳoroin, te tumrar balai oito nae.


Erlagi tumrar monre hozag koro ar nizore shamlaia raḳo. Al-Mosi zair oar bade ze rohomot tumra faibae, ou rohomoti nazat faoar lagi furafur asha loia tumra bar sao.


Tumra hozag oia uṭo, ar bad-baki zotota morar foti oigese, itare bol zugao. Huno, amar Allar samne tumrar ekkan ḳam-o ami shoṭik deḳsi na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan