Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 2:22 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

22 Timoti hushiar o, zoubonor bod ḳaish taki tumar zan basao, ar zera ḳas dile malikor nam loy, tarar loge shorik oia forezgari, iman, mohobbot ar shantir lagi kiali o.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

22 ꠔꠤꠝꠕꠤ ꠢꠥꠡꠤꠀꠞ ꠅꠅ, ꠎꠃꠛꠘꠞ ꠛꠖ ꠈꠣꠁꠡ ꠕꠣꠇꠤ ꠔꠥꠝꠣꠞ ꠎꠣꠘ ꠛꠣꠌꠣꠅ, ꠀꠞ ꠎꠦꠞꠣ ꠈꠣꠍ ꠖꠤꠟꠦ ꠝꠣꠟꠤꠇꠞ ꠘꠣꠝ ꠟꠄ, ꠔꠣꠞꠣꠞ ꠟꠉꠦ ꠡꠞꠤꠇ ꠅꠁꠀ ꠙꠞꠦꠎꠉꠣꠞꠤ, ꠁꠝꠣꠘ, ꠝꠢꠛ꠆ꠛꠔ ꠀꠞ ꠡꠣꠘ꠆ꠔꠤꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠈꠤꠀꠟꠤ ꠅꠅ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

22 তিমথি হুশিয়ার অও, যৌবনর বদ খাইশ থাকি তুমার জান বাচাও, আর যেরা খাছ দিলে মালিকর নাম লয়, তারার লগে শরিক অইয়া পরেজগারি, ইমান, মহব্বত আর শান্তির লাগি খিয়ালি অও।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 2:22
28 Iomraidhean Croise  

O Mabud, tumi hok foriad huno, amar minotir bae kial ḳoro, amar dua kobul ḳoro go tumi, amar muko nae kunu sol-soturi.


Kunu beṭae tar bour loge mila-mishar ḳalo zoubonor fani bar oile, tara duiozone fanidi naite oibo, duiozon hainja forzonto nafak halote roibo.


Manshe zebla Stifanre fattor marra, ou shomoy tain dua ḳoria ḳoila, “O Malik Isa, amar ruhre kobul ḳoroukka.”


Ar ou zagat-o zoto manshe tumar fote sole, erare bandia neoar ḳemota he boṛo imam oḳlor ges taki faise.”


Allar bashshai to ḳali kana-finar lagi nae, borong Allai Pak Ruhe deoa forezgari, shanti ar kushi-bashir befar.


Erlagi ao, amra ola ḳam ḳori, ze ḳame shanti kaim oy, ze ḳame eḳe-oinnore goṛia tultam fari.


Te bai oḳol, Hozrot Isa al-Mosir oia ami tumrare zuṛ ate minot ḳoriar, tumra hoḳol eḳ o. Tumrar maze kunu doladoli na rouk, eḳ mon ar eḳ mot o.


Korint ṭaunor Allar zomator manshor gese, mani tumrar gese leḳram. Hozrot Isa al-Mosir torika kobul ḳorae Allae tumrare fak-fobitro ḳorsoin ar tan afon bonda oibar lagi daot disoin. Tumrar gese ar oinnainno zagar zoto manshe amrar Hozrot Isa al-Mosire malik koia manoin, tara hoḳlor gese amra ou siṭikan leḳram. Tain tarar-o malik, amrar-o malik.


O mayar dust oḳol, erlagi ami tumrare ḳoiram, deb-debir puja taki zan basao.


Erlagi O bai oḳol, tumra-o mohobbotor lagi ashik o, Pak Ruhur deoa dan-niamotor lagi kiali o, ḳas ḳori firaki matibar ḳemota faite kiali o.


Baiainre, tumra hoḳol zator zina taki zan basao. Manshe bad-baki zoto guna ḳore, ita shorilor bare ḳore, oile zegie zina ḳore, he tar nizor shorilor birudde guna ḳore.


Amrar munibe amare ḳoto boṛo meherbani korsoin, Isa al-Mosir torika kobul ḳorle ze iman ar mohobbot foyda oy, ita to amare furafur dan ḳorsoin.


Borong shoṭik talimor fol oilo, maya-mohobbot, ita to ḳaṭi dil, forishkar bibeḳ ar hasaror iman taki foyda oy.


Ami sairam, hoḳol zagar beṭainte ḳalis niote duio at tulia munazat ḳorouk. Tarar monor maze kunuzat rag-gusa ba ḳaijja-fosador bab na rouk.


Tumi zuan beṭa mono ḳoria ḳeu zanu tumare ela na ḳore, erlagi mat-ḳotae, sal-cholone, mohobbote, imane ar fak-fobitrotae tumi mumin oḳlor gese eḳṭa nishana bonizao.


Oile tumi to Allar bonda, tumi ita bod ḳam taki horia ro. Tumi fak-forezgar zindegi, Allar ḍor-ḳof, iman, mohobbot, sobor, ar norom shobabor bae kiali o.


Hoḳol manshor loge shantie boshot ḳora ar pak-pakiza oia solar lagi kiali o, ila na solle ḳeu malikor doroshon faitae nae.


Bai oḳol, i duniat tumra musafir hishabe ami tumrare minot ḳori koiram, tumra shorilor bod ḳaish taki basia ro, itae to tumrar ruhur bifokke zuddo ḳore.


Bad ḳam taki firia bala ḳam ḳorouk, shantir ashik oia er ḳore ḳore rouk.


O mayar dust, tumi bod ḳamor ḳoredi na douṛaia borong nek kam ḳoro. Ze manshe nek kam ḳore he oilo Allar bonda, ar zegie bod ḳam ḳore, he to Allar doroshon faise na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan