Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 2:21 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

21 Te zeta manush ou nisa ḳamor ashbabor laḳan, itar ges taki horia aia ḳeu zudi nizore fak-saf ḳorilae, te he shommani zinish bonizae. Tare fobitro hishabe alada ḳori raḳa oibo. He tar malikor ḳamo lagbo ar hoḳol nomunar nek kamor lagi zuit oibo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

21 ꠔꠦ ꠎꠦꠔꠣ ꠝꠣꠘꠥꠡ ꠅꠃ ꠘꠤꠌꠣ ꠇꠣꠝꠞ ꠀꠡꠛꠣꠛꠞ ꠟꠣꠈꠣꠘ, ꠁꠔꠣꠞ ꠉꠦꠍ ꠕꠣꠇꠤ ꠢꠞꠤꠀ ꠀꠁꠀ ꠇꠦꠃ ꠎꠥꠖꠤ ꠘꠤꠎꠞꠦ ꠙꠣꠇ-ꠍꠣꠚ ꠇꠞꠤꠟꠣꠄ, ꠔꠦ ꠢꠦ ꠡꠝ꠆ꠝꠣꠘꠤ ꠎꠤꠘꠤꠡ ꠛꠘꠤꠎꠣꠄ। ꠔꠣꠞꠦ ꠙꠛꠤꠔ꠆ꠞ ꠢꠤꠡꠣꠛꠦ ꠀꠟꠣꠖꠣ ꠇꠞꠤ ꠞꠣꠈꠣ ꠅꠁꠛ। ꠢꠦ ꠔꠣꠞ ꠝꠣꠟꠤꠇꠞ ꠇꠣꠝꠅ ꠟꠣꠉꠛ ꠀꠞ ꠢꠇꠟ ꠘꠝꠥꠘꠣꠞ ꠘꠦꠇ ꠇꠣꠝꠞ ꠟꠣꠉꠤ ꠎꠥꠁꠔ ꠅꠁꠛ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

21 তে যেতা মানুষ অউ নীচা কামর আসবাবর লাখান, ইতার গেছ থাকি হরিয়া আইয়া কেউ যুদি নিজরে পাক-ছাফ করিলায়, তে হে সম্মানি জিনিস বনিযায়। তারে পবিত্র হিসাবে আলাদা করি রাখা অইবো। হে তার মালিকর কামো লাগবো আর হকল নমুনার নেক কামর লাগি জুইত অইবো।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 2:21
21 Iomraidhean Croise  

Hunare zela shuna-rufare zalaia ḳaṭi banae, tain-o ou beshe boiba. Ar shuna-rufar nomunae Lebir ḳandanre faḳ-saf ḳorba, ḳaṭi banaiba. Bade oula manush taḳba, zara Mabudor name sohi niote faḳ-saf lilla-kurbani adae ḳorba.


Oile malike tanre ḳoila, “Tumi zao, ḳaron o-Ihudi oḳol, tarar raza oḳol, ar Boni Israilor gese amar nam tobligor lagi ami tare fosond ḳorsi.


Te tumrar dil taki-o hou furan ḳamiror bab falai deo, zate ḳamir saṛa moydar ḳai bono, ar ashole-u to tumra ḳamir saṛa zon. Azadi Idor kurbanir meṛa-baichchar laḳan amrar lagi al-Mosire-o kurbani deoa oise. Zano to, hou ido hoḳol laḳan ḳamir raḳa haram.


O mayar bai oḳol, ou oada oḳol to amrar lagi-u ḳora oise, te ao amra shorilor ar dilor nafaki dur ḳoria nizore fak-saf ḳori, ar Allar ḍor-ḳofe furafur fak-fobitro zindegir fote soli.


Allae tumrare hoḳol laḳan rohom-borkot dita faroin. I ḳemota tan ase, zate tumrar dorḳari hoḳolta hamesha tumrar gese taḳe, ar nek kamor lagi kula ate ita bilaitae faro.


Amra to Alla Pakor ator foyda. Tain al-Mosir ummot hishabe amrare hirbar noya ḳori foyda ḳorsoin, zate amra nek kam ḳori. Ou nek kam tain age taki-u ṭik koria raḳsila zate amra ola zindegi kaṭai.


Oile tumi to Allar bonda, tumi ita bod ḳam taki horia ro. Tumi fak-forezgar zindegi, Allar ḍor-ḳof, iman, mohobbot, sobor, ar norom shobabor bae kiali o.


Allar birudi aze-baze mat taki duroi ro. Ila mate Allar bae manshor ḍor-ḳof ḳoma dorbo.


O Timoti, zomidar baṛit to ḳali shuna-rufar zinish taḳe na, laḳṛir zinish ar maṭir tal-bashon-o taḳe. Ermaze kunuṭa shommani kamo ar kunuṭa nisa ḳamo bebohar oy.


zate Allar bonda oḳol ufozukto bonia hoḳol nek kamor lagi zuit oin.


Ḳali Luk bai amar gese asoin. Erlagi Markus baire loia tumi zoldi ao, amar ḳam-ḳazo tain bout shaijjo ḳoroin.


Allar bonda oḳolre mono ḳorai deo, tara zanu deshor raza ar shorḳari niomor odine roin, tara obaiddo na oin, manshor hoḳol nomunar ufoḳar ḳorar lagi zuit taḳoin.


Amrar manshore to hikani zorur, shomazor balair lagi kila nizore ḳaṭail zae. Teu tara manshor zoruri obab miṭaito farbo, ola tarar nizor zindegi-o folala oibo.


Ikan to furafur hasa. Ami saiar, tumi ou befare furafur zur deo, zate Allar ufre zera iman anche, tara nek kam ḳorar kiali oy. Ila nek kam ḳora to hoḳlor lagi bala ar ufoḳari.


Oḳon hok-halali mania, tumrar dilre fak-saf ḳorso ar imandar bai oḳol zebla tumrar gese mayar manush oisoin, te ami koiram, tumra eḳe-oinnore dile-zane maya ḳoro.


Ou forikka oḳol soler, tumra zen imane ḳaṭi oḳan forman ḳorar lagi. Ar Isa al-Mosir zair oar shomoy, tumra zanu tarif, gourob ar shomman fao. Ze shuna koy oizae, ou shunare-o agunit fuṛia zasai kora oy. Ar tumrar imanor dam to ou shunar saite-o bout beshi, erlagi ou forikka soler.


Ar zoto manshe al-Mosir ufre ila asha ḳore, tara nizore al-Mosir laḳan ḳaṭi bananit roy.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan