Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 1:18 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

18 Ami Ifis ṭauno taḳte tain kila amar kezmot ḳorsla, ita to tumi balamonte-u zano. Malik Isae ola ḳoroukka, zate tan toshrif anar din ein meherbani fain.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

18 ꠀꠝꠤ ꠁꠚꠤꠍ ꠐꠣꠃꠘꠅ ꠕꠣꠇꠔꠦ ꠔꠣꠁꠘ ꠇꠤꠟꠣ ꠀꠝꠣꠞ ꠈꠦꠎꠝꠔ ꠇꠞꠍꠟꠣ, ꠁꠔꠣ ꠔ ꠔꠥꠝꠤ ꠜꠣꠟꠣꠝꠘ꠆ꠔꠦꠃ ꠎꠣꠘ। ꠝꠣꠟꠤꠇ ꠁꠍꠣꠄ ꠅꠟꠣ ꠇꠞꠃꠇ꠆ꠇꠣ, ꠎꠣꠔꠦ ꠔꠣꠘ ꠔꠡꠞꠤꠚ ꠀꠘꠣꠞ ꠖꠤꠘ ꠄꠁꠘ ꠝꠦꠢꠦꠞꠛꠣꠘꠤ ꠙꠣꠁꠘ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

18 আমি ইফিছ টাউনো থাকতে তাইন কিলা আমার খেজমত করছলা, ইতা তো তুমি ভালামন্তেউ জানো। মালিক ইছায় অলা করউক্কা, যাতে তান তশরিফ আনার দিন এইন মেহেরবানি পাইন।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৬: ২-ꠔꠤꠝꠕꠤ 1:18
26 Iomraidhean Croise  

Basaila amrare ḳali moy-murobbir ḳatire, ḳosom ḳora pak oada furanir niote, moy-murobbire zoban deoae amra basilam.


Amrar Allar rohom ar hou mohobbote, behesti nuror eḳ shuruz aiba ufrete, amrar ufre aia hari rakiba nozor.


Raza Herudor uzir Kuzair bou Iuhanna; Susanna; ar aro bout beṭin asla. Ou beṭinte tarar nizor samana dia Isa ar tan shagrid oḳlor ḳoros-fati salaita.


Bade Ifis ṭauno aia Pauluse hi duiozonre ono toia, tain mosido hamaia Ihudi oḳlor loge Hozrot Isar befare batchit ḳorla.


Tain erar ges taki bidae loia ḳoila, “Inshalla, ami hirbar aimu.” Ḳoia tain Ifis taki zazo ḳori roana oigela.


Apollos zebla Korintot asla, ou shomoy Hozrot Paulus Asiya deshor mazedi Ifis ṭauno aila. Hikano ḳoyzon ummotor loge deḳa oae,


Ami zani, amrar Hozrot Isa al-Mosie tumrare aḳer forzonto imane mozbut raḳba, zate tain aibar ag forzonto tumra furafur nikut roibae.


Oile Fonchaisha Id forzonto ami ou Ifis ṭauno-u roimu,


te ḳe kila banaisoin, ita bala ḳori deḳa zaibo. Ruz Hashoror din ita zair oibo, hou din ogni-forikkar mazdi ita kula-mela oibo.


Baiainre, Allar pak bonda oḳolre shaijjor lagi dan-ḳoyrat tular ze ḳam soler, ita befare to tumrare kunta leḳar zorur nae.


Oile Alla Pak to rohomotor banḍar; tain amrare kub beshi maya-mohobbot ḳoroin.


Hasau amrar Malik Isae zebla toshrif anba, ou shomoy tan samne amrar asha, anondo ar gourobor joyor mala hishabe kita faimu? Ita to tumra-u nae ni?


O Timoti, ami Makidonia desho zaoar bala tumare ḳoislam, oḳon hirbar minoti kori koiram, huno, tumi Ifis ṭauno-u ro, roia onor ola kisu mullaintore hukum deo, tara zanu manshore ar bul talim na dey.


Erlagi-u ami ola duk-koshṭo faiar, ta-o ami shorminda nae. Ḳaron ami zani, ami kar ufre borosha ḳorsi. Amar furafur ekin ase, ami tan dorbaro zeta zoma ḳorsi, itare hefazote raḳar ḳemota tan ase, al-Mosie dusrabar toshrif anar din forzonto ita roibo.


Bai Anisor foribaror ufre Malik Isae rohom-borkot deukka. Ein bout bar amar zano aram disoin, ami zelo hamaile-o tain kunu shorom mono ḳorsoin na.


Tain ou Rum ṭauno aia bout tallash ḳori amare bar ḳorsoin.


Te amar forezgarir furuskar to zoma ase, hou hok-insafḳari malike Ruz Hashoror din amare joyor mala furuskar diba. Ita ḳali amare nae, zoto manush ashik oia tan lagi bar saira, tara hoḳolre-u diba.


Alla to hok-insafḳari, tumra tan lagi ze mohobbot deḳairae, tan lagi zeta ḳam-ḳaz ḳorrae, tan pak bonda oḳlor kezmot ḳoria airae, ita to tain faurita nae.


Ze dua tumrar faoar ḳota, i befare bout age nobi oḳole bataisoin. Tara ou nazator befar zanar lagi bout kuz-ḳobor ḳorsoin.


Ifis ṭaunor zomator firistar gese leḳo: Zein nizor ḍain ato asmanor shatṭa tera doria, shunar shatṭa serag danir mazḳano sola-fira ḳoroin, tain ou ḳota ḳoira,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan