Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ইঞ্জিল ১৪: ২-থিষল: 1:12 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

12 Teu amrar Alla ar Hozrot Isa al-Mosir rohomotor lagi, tumrar mazdi amrar Malik Isar gourob zair oibo, ar tan mazdi tumra-o gourobor bagi oibae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

12 ꠔꠦꠃ ꠀꠝꠞꠣꠞ ꠀꠟ꠆ꠟꠣ ꠀꠞ ꠢꠎꠞꠔ ꠁꠍꠣ ꠀꠟ-ꠝꠍꠤꠞ ꠞꠢꠝꠔꠞ ꠟꠣꠉꠤ, ꠔꠥꠝꠞꠣꠞ ꠝꠣꠎꠖꠤ ꠀꠝꠞꠣꠞ ꠝꠣꠟꠤꠇ ꠁꠍꠣꠞ ꠉꠃꠞꠛ ꠎꠣꠁꠞ ꠅꠁꠛ, ꠀꠞ ꠔꠣꠘ ꠝꠣꠎꠖꠤ ꠔꠥꠝꠞꠣꠅ ꠉꠃꠞꠛꠞ ꠜꠣꠉꠤ ꠅꠁꠛꠣꠄ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

12 তেউ আমরার আল্লা আর হজরত ইছা আল-মসীর রহমতর লাগি, তুমরার মাজদি আমরার মালিক ইছার গৌরব জাইর অইবো, আর তান মাজদি তুমরাও গৌরবর ভাগি অইবায়।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ইঞ্জিল ১৪: ২-থিষল: 1:12
21 Iomraidhean Croise  

Ibrahim takia-u to ami eḳ mohan himmot-ala zati foyda ḳormu, duniair hoḳol zatie on tone borkot ḳamaiba.


Huno, Alla Rabbul Alamine ḳoiar, duniar eḳ mata taki aroḳ mata forzonto tamam zatir maze amar kudroti shan ḳaim or. Tamam zomino amar name agor batti zalani or, manshe faḳ-saf lilla-sodga dira. Hoḳol zatir maze-u to amar shan-shouḳot ḳaim ase.


Amar zotota ase hokkolta-u tumar, ar tumar hokkolta-u amar. Erar mazdi-u amar mohima zair or.


Te ou Rum ṭauno Allar zoto mayar bonda oḳol asoin, Allae tan pak bonda oar lagi zerare daot ḳoria anchoin, tumra hoḳlor gese ami ou siṭikan leḳram. Amrar gaibi baf Alla Pak ar Hozrot Isa al-Mosie tumrare rohomot ar shanti dan ḳoroukka.


Ami hamesha tumrar lagi amar Allar dorbaro shukria adae ḳori, ḳaron Isa al-Mosir torika kobul ḳorae tumra Allar rohomotor tole aiso.


Zudio tanre ḳomzur halote solibor ufre loṭḳaia zane mara oisil, ta-o Allar kudroti bole tain oḳon zinda asoin. Ar amra-o ola tan laḳan ḳomzur asi, oile tan loge zinda roae Allai kudroti bole tumrar gese aia mukabila oimu.


Amrar Malik Isa al-Mosir rohom-niamotor ḳota to tumra zano-u, tain to Allai done doni asla, oile tumrar lagi gorib bonla, zate tain gorib bonar ḳarone tumra doni oitae faro.


Te shoriot manae ami ze forezgar bonigesi, ikan nae, al-Mosir ufre iman anae-u Allae amare forezgar hishabe kobul ḳorsoin. I forezgari kali Alla taki-u mile, iṭa to imanor ufre nirbor ḳore. Al-Mosir loge milar bade-u amar ou halot oise.


Hou din tan nizor pak bonda oḳol, zera tan ufre iman anche tarar mazdi, tan gourob-mohima zair oibo. Erar maze tumra-o aso, ḳaron amrar toblig hunia tumra iman ancho.


Zano to, Allar ze rohomotor usillae hoḳlor nazat mile, ita oḳon duniat zair oigese.


Al-Mosir namor lagi tumra zudi beijjot o, te tumra nek-kofali. Ḳaron Allar mohima-ala Pak Ruhu tumrar ufre ase.


Te ami Hannane Ruman bashshair Asiya deshor shato zomator gese ou zobanbondi leḳram. Zein asla, zein asoin ar zein hamesha roiba hou Alla Pak, ar tan toḳtor samne ze shat nomunar ruhu taḳoin, era ar zein hok-halal shakki hou Isa al-Mosie tumrare rohomot ar shanti dan ḳoroukka. Tain to murda oḳlor maz taki foyla zinda oia uṭisoin, tain-u duniar raza oḳlor bashsha. Tain amrare mohobbot ḳoroin, erlagi nizor zan kurbani dia, amrare gunar shaza taki basaisoin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan