Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ২২: ২-ꠙꠤꠔꠞ 2:11 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

11 Firista oḳol shokti ar ḳemotae era taki bout boṛo oile-o, ou batuni shordaror bifokke Mabudor dorbaro bodnam gaia kunu nalish dein na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

11 ꠚꠤꠞꠤꠡ꠆ꠔꠣ ꠅꠇꠟ ꠡꠇ꠆ꠔꠤ ꠀꠞ ꠈꠦꠝꠔꠣꠄ ꠄꠞꠣ ꠕꠣꠇꠤ ꠛꠃꠔ ꠛꠠ ꠅꠁꠟꠦꠅ, ꠅꠃ ꠛꠣꠔꠥꠘꠤ ꠡꠞ꠆ꠖꠣꠞꠞ ꠛꠤꠙꠇ꠆ꠇꠦ ꠝꠣꠛꠥꠖꠞ ꠖꠞꠛꠣꠞꠅ ꠛꠖꠘꠣꠝ ꠉꠣꠁꠀ ꠇꠥꠘꠥ ꠘꠣꠟꠤꠡ ꠖꠦꠁꠘ ꠘꠣ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

11 ফিরিস্তা অকল শক্তি আর খেমতায় এরা থাকি বউত বড় অইলেও, অউ বাতুনি সর্দারর বিপক্ষে মাবুদর দরবারো বদনাম গাইয়া কুনু নালিশ দেইন না।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ২২: ২-ꠙꠤꠔꠞ 2:11
6 Iomraidhean Croise  

lub-lalos, foror ḳeti korar danda, sol-soturi, bodmaishi, bod-nozor, ingsha-ninda, boṛai-beṭagiri ar shoytani baroy.


Ar tumra zera oḳon ḳoshṭo fairae, Allae amrar loge tumrare-o i koshṭo taki rehai diba. Hozrot Isae zebla tan shoktishali firista oḳol loia, zalail agunir kunḍolit oia behest taki lamia aiba, ou shomoy oula oibo. Zeta manshe Allare sine na ar Hozrot Isar kush-ḳobrir ḳota mane na, Allae itare tarar faona shaza diba.


Emonki asmanor shordar firista Mikaile zebla Hozrot Musar lash loia Iblisor loge torka-torki korsla, ou shomoy tain Iblis-Shoytanor bodnam gaia dushi shaibosto ḳorar shaosh ḳorla na, borong koila, “Malike zanu tumare bond ḳoroin.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan