Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৫: ১-ꠔꠤꠝꠕꠤ 3:2 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

2 Zomator saloḳdar manshor sokut nikut oite oibo. Tan ḳali eḳ bou oibo. Tain nizore shamlaia raḳba, tan bala aḳol-buddi roibo, shobab oibo bodro, ar memandari korte bala faiba. Manshore talim deoar ḳemota taḳte oibo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

2 ꠎꠝꠣꠔꠞ ꠌꠣꠟꠇꠖꠣꠞ ꠝꠣꠘꠡꠞ ꠌꠈꠥꠔ ꠘꠤꠈꠥꠔ ꠅꠁꠔꠦ ꠅꠁꠛ। ꠔꠣꠘ ꠈꠣꠟꠤ ꠄꠇ ꠛꠃ ꠅꠁꠛ। ꠔꠣꠁꠘ ꠘꠤꠎꠞꠦ ꠡꠣꠝꠟꠣꠁꠀ ꠞꠣꠈꠛꠣ, ꠔꠣꠘ ꠜꠣꠟꠣ ꠀꠈꠟ-ꠛꠥꠖ꠆ꠖꠤ ꠞꠁꠛ, ꠡ꠆ꠛꠜꠣꠛ ꠅꠁꠛ ꠜꠖ꠆ꠞ, ꠀꠞ ꠝꠦꠝꠣꠘꠖꠣꠞꠤ ꠇꠞꠔꠦ ꠜꠣꠟꠣ ꠙꠣꠁꠛꠣ। ꠝꠣꠘꠡꠞꠦ ꠔꠣꠟꠤꠝ ꠖꠦꠅꠀꠞ ꠈꠦꠝꠔꠣ ꠕꠣꠇꠔꠦ ꠅꠁꠛ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

2 জমাতর চালকদার মানষর চখুত নিখুত অইতে অইবো। তান খালি এক বউ অইবো। তাইন নিজরে সামলাইয়া রাখবা, তান ভালা আখল-বুদ্ধি রইবো, স্বভাব অইবো ভদ্র, আর মেহমানদারি করতে ভালা পাইবা। মানষরে তালিম দেওয়ার খেমতা থাকতে অইবো।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৫: ১-ꠔꠤꠝꠕꠤ 3:2
20 Iomraidhean Croise  

Era duiozon-u Allar nozoro kamil dindar asla. Mabudor hoḳol hukum-ahkam shullo-ana adae ḳorta.


Ou shomoy Hanna namor eḳzon beṭi manush-o asla, tain Allar nobi. Tan bafor nam Fanuel, ar ḳandanor nam Ashir. Tan bout boyosh oigese, shat bosor zamair gor ḳoria hari,


Allar pak bonda oḳlor obabo shaijjo ḳoro. Memandari korte kiali o.


Zate shullo-ana forezgar ar nikut bono, ar i zomanar ḳobis naforman shomazor maze-o tumra Allar aolad hishabe ro. Ota manshor samne Allar Pak Kalam toblig koria, ou duniat-u tumra asmanor san-shuruzor laḳan soḳsoḳa bonizao. Teu al-Mosi zebla dusrabar toshrif anba, hou din ami buk fulaia ḳoitam farmu, amar ou menot ar aṭni-ḳaṭni beḳama gese na.


Ḳadim sab ḳali eḳ bou-ala manush oiba. Tain zanu balamonte tan bou fua-fuṛin ar shongsharor deḳa-huna ḳoroin.


Oula zomator ḳadim oḳol-o ijjoti ar ek kotar manush oa zoruri. Era zate modkur ar haram lub-lalchi na oin.


Itae manshore ḳoṛaḳoṛi hukum dein bia-shadi na ḳorar lagi, ar kunu kunu ḳani kaite-o nished ḳoroin. Oile Allae to i kani foyda-u ḳorsoin, zera iman anche, zera Allar hokre zanilise, tara zate Allar shukria adae ḳoria ita ḳain.


Esaṛa nek kamor lagi tan shunam taḳte oibo, ou nek kam oilo, fua-fuṛin manush banani, memandari kora, Allar bonda oḳlor fao doani, duk-mosiboti manshore shaijjo ḳora, ar hoḳol nomunar nek kamo shorik oa.


Soṭ ḳori keurore ḳelafoti dia, kunu fodo boail ḳorio na. Oinno manshe zebla gunar ḳam ḳore, tumi tarar loge shorik oio na, nizore nikut rakio.


Erlagi ṛaṛi beṭintor namor lisṭ ḳorar bala age deḳte oibo, i beṭir boyosh shaiṭ bosor oise ni, ar zamair bae tain furafur hok-halali asla ni.


Malik Isar gulame ḳaijja-fosad ḳora ṭik nae, ein borong hoḳlor bae doyal oite oibo, ein manshore talim deoar ḳemota ar sobor-shokti taḳte oibo.


Zomator murobbi beṭainre ḳo, tara zanu hamesha nizore shamlaia raḳoin, ijjoti bonoin, bala bisar-bibek kaṭain. Tarar zanu ḳaṭi iman, maya-mohobbot ar sobor taḳe.


Memandari kora faurio na. Zano ni, kunu kunu zone na sinia Allar firistar-o memandari korsoin.


Ḳaron amra zudi foylakur laḳan hesh forzonto imane mozbut roia soli, te buza zaibo amra al-Mosir loge shorik oisi.


Oḳon to hokkoltar hesh shomoy aichche. Erlagi tumrar monre ṭik koro, nizore shamlaia raḳo, zate munazato kamiab o.


Kunuzat bitishona na deḳaia, tumra eḳe-oinnor memandari koro.


Tumra nizore shamlaia raḳo ar hushiar o. Ḳaron tumrar dushmon Iblise gorzon ḳorra bagor laḳan, tumrare ḳailito ḳori kaf doria gurer.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan