Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৫: ১-ꠔꠤꠝꠕꠤ 3:16 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)

16 Isayi imanor marifoti koto mohan, ita to oshikar ḳora zae na. Ou marifoti oula zair oilo, Tain manush surote zair oila, Pak Ruhe forman oila be-ḳosur, firista oḳole tan doroshon faila. Tan befare hokkol zatir gese toblig kora oilo, asta duniar manshe tan ufre iman anla, gourob-mohimae tanre ufre tuli neoa oilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Siloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)

16 ꠁꠍꠣꠄꠁ ꠁꠝꠣꠘꠞ ꠝꠣꠞꠤꠚꠔꠤ ꠇꠔ ꠝꠢꠣꠘ, ꠁꠔꠣ ꠔ ꠅꠡ꠆ꠛꠤꠇꠣꠞ ꠇꠞꠣ ꠎꠣꠄ ꠘꠣ। ꠅꠃ ꠝꠣꠞꠤꠚꠔꠤ ꠅꠃꠟꠣ ꠎꠣꠁꠞ ꠅꠁꠟ, ꠔꠣꠁꠘ ꠝꠣꠘꠥꠡ ꠍꠥꠞꠔꠦ ꠎꠣꠁꠞ ꠅꠁꠟꠣ, ꠙꠣꠇ ꠞꠥꠢꠦ ꠙꠞꠝꠣꠘ ꠅꠁꠟꠣ ꠛꠦ-ꠇꠍꠥꠞ, ꠚꠤꠞꠤꠡ꠆ꠔꠣ ꠅꠇꠟꠦ ꠔꠣꠘ ꠖꠞꠡꠘ ꠙꠣꠁꠟꠣ। ꠔꠣꠘ ꠛꠦꠙꠣꠞꠦ ꠢꠇ꠆ꠇꠟ ꠎꠣꠔꠤꠞ ꠉꠦꠍꠦ ꠔꠛꠟꠤꠉ ꠇꠞꠣ ꠅꠁꠟ, ꠀꠡ꠆ꠔꠣ ꠖꠥꠘꠤꠀꠞ ꠝꠣꠘꠡꠦ ꠔꠣꠘ ꠃꠙꠞꠦ ꠁꠝꠣꠘ ꠀꠘꠟꠣ, ꠉꠃꠞꠛ-ꠝꠢꠤꠝꠣꠄ ꠔꠣꠘꠞꠦ ꠃꠙꠞꠦ ꠔꠥꠟꠤ ꠘꠦꠅꠀ ꠅꠁꠟ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)

16 ইছায়ী ইমানর মারিফতি কত মহান, ইতা তো অস্বীকার করা যায় না। অউ মারিফতি অউলা জাইর অইলো, তাইন মানুষ ছুরতে জাইর অইলা, পাক রুহে পরমান অইলা বে-কছুর, ফিরিস্তা অকলে তান দরশন পাইলা। তান বেয়াপারে হক্কল জাতির গেছে তবলিগ করা অইলো, আস্তা দুনিয়ার মানষে তান উপরে ইমান আনলা, গৌরব-মহিমায় তানরে উপরে তুলি নেওয়া অইলো।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ১৫: ১-ꠔꠤꠝꠕꠤ 3:16
81 Iomraidhean Croise  

Mabude bataisla, “Huno, eḳzon abiati shoti narir feṭo hurutta aibo, tain eḳ fuar zonom diba, i fuare ḍaḳa oibo Immanuel.” I namor mani oilo, Alla amrar loge asoin.


Tain ḳoila, “Behesti bashshair gufon rohoisho zanar shuzug tumrare deoa oise, oile baki manshor gese ita batuni roise.


Ou shomoy aḳta-u boṛo eḳ boisal oilo ar asman taki Allar eḳ firista lamia aila. Aia tain ḳoyboror mukor fattorṭa horaia, er ufre boila.


Pak gusol ḳoria fani taki uṭte-u Isae deḳla, asman dui bag oigese, ar Allar Ruhu faror surot doria tan ufre lamia aira.


Oḳan hunia Iblis tan ges taki horia gelogi, ar Allar firista oḳol aia tan kezmot ḳorla.


Ou morubumit Shoytane sallish din dori Isare lalos deḳaia guna ḳoraito sailo. Hino zongli zanuaror loge tain roila ar Allar firista oḳole tan kezmot ḳorta.


Sahabi oḳlor loge batchit ḳorar bade Hozrot Isare arshe-azimo tulia neoa oilo. Hono tain Alla Pakor ḍainor toḳto toshrif raḳsoin.


Bade tara ḳoyboro hamaia deḳla, eḳ zuan beṭae dola ḳafoṛ findia ḍain galat boi roisoin. Ene dekia tara kub taijjub oigela.


Tumar ḳas proza Boni Israilor gourob to ein-u, bad-baki tamam zatire-o fot deḳanir nur.”


Daude to al-Mosire tan munib ḳoia ḍakila, te al-Mosi kemne Daudor aolad oiba?”


Teu behest taki eḳ firista aia Isare doroshon dia tan bol baṛaila.


Teu tara sintat foṛigela. Ou shomoy dola soḳsoḳa ḳafoṛ finno duizon aia tarar ḳandat ubaila.


Ar ou duar halote-u tain tarar ges tone alog oigela, tanre behesto tulia neoa oilo.


Ou kalam-u manush surote zonom loila ar amrar maze boshoti korla. Bafor ḳas aolad hishabe tain ze zalal ar mohima faisoin, hou zalal ar mohima amra deḳsi. Tain to hok ar rohomote shullo-ana kamil.


Isae zanta, tan gaibi baf Allae tan ato hoḳolta shofi disoin, tain Allar ges taki aisoin ar tan gese-u firia zaira.


“Ami amar gaibi bafor ges taki ze shaijjogir ruhre tumrar gese faṭaimu, tain aia amar befare shakki diba. Tain oila hok ruhu, tain gaibi bafor ges taki aiba.


Ashole, ami amar gaibi baf Allar ges taki ou duniat aisi ar dunia saṛia tan gese-u zairam.”


Te baba, dunia foyda ḳorar age tumar dorbaro amar ze mohima asil, tumar gesor ou mohima oḳon amare hirbar deo.


Isar lash zeno hutaia raḳa oisil, hono dola ḳafoṛ finno duizon firista boi roisoin, eḳzon hitanedi, aroḳzon fao galabae.


Te ami bin-Adom age ze zagat aslam, amare zebla hono uṭi zaoat deḳbae, ou shomoy tumra kita ḳoibae?


Zeruzalemor hoḳol manshe ita hunchil, erlagi hoḳole ou zominre ḍaḳoin Akeldama ba ‘Lour Zomin’. Fitore aro ḳoila,


Teu Fitore zoban kulia ḳoila, “Ami oḳon hasaror buzlam, Allar nozoro hoḳol-u homan.


Antiokiat fosia zomator hoḳolre ekḳano dola ḳorla, ar Allae tarar i ṭauno tarar loge roia zeta zeta ḳam oḳol ḳorsoin, ar tain kila o-Ihudi oḳlor maze iman anar duar kulia disoin, i hokkolta zanaila.


Afnara zarzir befare hushiar oukka. Pak Ruhe afnarare zerar saloḳdar banaisoin, tarar befare hushiar oukka. Allae tan nizor zonredi zerare ḳorid ḳorsoin, hi zomatre furafur deḳa-huna ḳoroukka, zela raḳale tar meṛar falor deḳa-huna ḳore, imam oia afnara-o oula ḳoroukka.


Boni Israil ouk ba bin zati ouk, erar maze kunu tofat nai, ḳaron hoḳlor malik to eḳzon. Ze manshe Allar nam loy, Allae tare bout meherbani koroin.


Oile ami koiram, Boni Israil oḳole i kalam hunche na ni? Nichchoy hunche. Pak Kalame ḳoy, Tarar aoaz to hara duniait sitri gese, sitri gese tarar mat-ḳota, duniar eḳ mata taki aroḳ mata forzonto.


Alhamdulilla, ami Pauluse Isa al-Mosir befare ze kush-ḳobri toblig kori, Alla Pakor ḳemota ase ou kush-ḳobrir usillae tumrare imane tir raḳa. Mono rakio, bout zomana dori Allae tan i batuni munshar ḳota lukai raḳsila,


oile oḳon ita duniar hoḳol zatir gese zair or. Siroḳalin zinda Allar hukume, agor zomanar nobi oḳole zeta lekia raḳsila, ota zair or, zate tara al-Mosir ufre iman ania Alla Pakor baiddo oin. Erlagi ou kush-ḳobri oḳon toblig kora or.


Nauzubilla! Hoḳol manshe misa matle-o Alla to hamesha hok taḳoin. Fobitro Zobur Shorifo ase: Erbade-o forman milbo tumar zoban shoṭik, tumar fokke ray zaibo.


Roḳto-mangshor shorilor bod ḳaishor lagi shoriote amrare basaito farse na, ar shoriote zeta ḳorto farse na, Allae to nize-u ita ḳorsoin. Tain tan nizor ḳas mayar zon Ibnullare amrar laḳan gunagar manshor surote faṭaila, gunar ḳemotare binash ḳorar lagi. Ar ou mayar zonor zan kurbanir mazdi gunar bisar ḳoria tar ḳemotare batil ḳori dila.


Hozrot Ibrahim, Isʼhak ar Iakub nobi asla Boni Israilor mul murobbi. Bade Isa al-Mosi-o to roḳto-mangshor bae taki erar ḳandano-u zonom loisoin, ein hoḳoltar uforala, zuge zuge siroḳal tan tarif ouk. Amin.


Zela foyla Adom maṭi taki aila, bade dusra Adom, al-Mosi aila behest taki.


Ashole amra ḳali Allai aḳol-hekmotor batuni gufon befare mati. Ou batuni befar to dunia foyda ḳorar age-u Allae tan nizor morzie ṭik koria raḳsoin, zate amra tan gourobor bagi oi.


Ami, Silas, ar bai Timotie tumrar gese zar ḳota toblig korsi, hou Isa al-Mosi-u oila Allar ḳas mayar zon Ibnulla, tain eḳbar “Oy” ar eḳbar “Na” nae, tain to hoḳol shomoy-u “Oy.”


Tara oḳan deḳla, Ihudi oḳlor gese sahabi kamo Fitorre zein salaisoin, hou Allae-u oinnainno zatir maze sahabi kamo amare salaisoin.


Oile shomoy fura oia harle, Allae tan ḳas mayar zonre bezila. Tain eḳzon nek aorotor feṭo zonom loia, shoriotor hukum-ahkam mafik zindegi kaṭaila.


Tain age taki zelaḳan kial ḳorsla, al-Mosir mazdi zeta ḳorar niot ḳorsila, ou kial-kushir hokkol batuni befar tain amrare zanaisoin.


Amar lagi-o dua ḳorio, ami kota matar bala zanu Allae amar mukor buli zugai dein, zate toblig korar shomoy ami shaosh ḳaṭaia kush-ḳobrir asol batuni bed manshore buzaitam fari.


Te al-Mosir befare kush-ḳobri taki ze nichchit asha tumra faiso, ḳali ou ashar ufre imane tir roio, in taki loṛio na. Tumra to zano, i kush-ḳobri hara duniat toblig kora oise, ami Paulus-o ou kush-ḳobri tobligor ḳadim oisi.


Allae saisoin, bin zati oḳlor gese-o tan batuni munshar gourob ze kita, ita zenu tan hoḳol bonda oḳole zanta faroin. Ashole al-Mosi tumrar dilo asoin, gotike tumra gourob faoar asha faiso.


I kush-ḳobri duniar hoḳolbae sitria bala folala oia din din baṛer. Ze din tone tumra ou kush-ḳobri ar Allar rohomotor befare furafur huncho, ou din tone-u itae tumrar bitre-o furafur ḳam ḳorer.


Ami sairam, tarar dilo borosha faia mohobbote eḳ ouk. Ar furafur aḳole aḳoldar bonia nichchit ouk. Teu Allar lukail batuni bed buzbo, mani al-Mosire tara sinbo.


Hou din tan nizor pak bonda oḳol, zera tan ufre iman anche tarar mazdi, tan gourob-mohima zair oibo. Erar maze tumra-o aso, ḳaron amrar toblig hunia tumra iman ancho.


Tumra eoḳan-o zano, hou naformanor lukail ḳam-ḳaz oḳono soler. Oile zein tare aṭḳaia raḳra, tain horia zaoar ag forzonto tare aṭḳanit roiba.


Tara zanu hok bibeḳe Isayi imanor batuni befarre mozbut ḳori dilo raḳoin.


Ein-u oila Allar shan-tozollir nur, tan mazdia-u Alla Pake nizore zair ḳorsoin. Ou mayar fut Kolimatullar hukumor bole, tamam zogotor hokkolta sole. Tain duniar manshor gunare doia saf ḳoria, arshe-azimo Allar ḍainor toḳto toshrif raḳsoin.


Aukka, amrar nozor raki Malik Isar bae, aual taki aḳer forzonto tain oila amrar imanor mul kuṭi. Tan lagi ze kushi raḳa oise, ou kushir baedi saia, duk-koshṭor solibor ufror moutre-o kobul ḳorla, i beijjotire kunu dam dila na. Ar oḳon arshe-azimo Allar ḍainor toḳto tain toshrif raḳsoin.


Huru oḳole boṛo oḳlor ges taki dua faia taḳoin, ermaze to shondoy nai.


Amrar boyanor mul befar oilo, amrar oula eḳzon fordan imam asoin, zein behesto arshe-azimo Allar ḍainor toḳto toshrif raḳsoin.


Oile Allae tarare deḳaia disoin, tara zeta bataira ita dia tarar nizor kezmot na ḳoria, tumrar kezmot ḳorra. Asman taki faṭail Pak Ruhu dia, zera tumrar gese al-Mosir befare kush-ḳobri toblig korsoin, tara tumrare nobi oḳlor ḳota-u zanaisoin. Firista oḳole-o ita befar zanar lagi kiali.


Dunia foyda oar age-u Allae tanre ṭik kori raḳsoin, oile ou hesh-mesh shomoy tain tumrar lagi-u zair oisoin.


Allae enre mora taki zinda ḳori tulia mohima dan ḳorsoin ar tan mazdi tumra Allar ufre iman ancho. Erlagi-u tumrar iman ar asha Allar ufre-u ase.


Mono rakio, amrar gunar mafir lagi al-Mosie-o eḳbar ḳoshṭo ḳorsoin, naformanre basanir lagi hou forezgar zone zan disoin, amrare Allar dorbaro fosanir lagi. Shorile tanre mara oisil, oile ruhe zinda ḳora oise.


tain behesto gesoin ar Alla Pakor ḍain galar toḳto boat asoin. Asmanor firista oḳol, ḳemotar malik oḳol ar raza oḳol tan odine asoin.


Ou zindegi to i duniat zair oisla, amrar nizor souke i zindegire deḳsi, dekia hari tan befare shakki diram. Behesti baf Alla Pakor gese zein asla ar amrar maze zair oisla, aḳeri ou zindeganir ḳota-u tumrare zanairam.


Tumrar zana ase, al-Mosi oila be-guna masum, tain gunare ḳedanir lagi duniat zair oila.


Oile gunar fotor ashik zera, tara Shoytanor murid, Iblis-Shoytane to foyla taki-u guna ḳorer. Tar ḳamre binash ḳorar niote, oḳon Allar ḳas mayar zon Ibnulla i duniat zair oila.


Tair ḳofalo ola eḳ nam leḳa asil, i leḳar ek gufon mani asil. I nam oilo, “Namḳora Babil ṭaun, bodmaish beṭin ar zogotor hoḳol noforoti zinishor ma.”


Teu hou firistae amare ḳoila, “Tumi taijjub oigelae ḳene? Ou beṭir befare, ar ze zanuare taire boia ner, zegur shatgu ḳolla ar doshgu hing, itar gufon bed ami tumare zanaiar.


Bade ami deḳlam, forteḳ desh, hoḳol ḳandan, hoḳol zati ar hoḳol zator bulie matra bout manush dola oisoin, erare gonia fuṛanir shaiddo ḳeuror nai. Era dola lebas findia ḳezur fata ato loia, hou toḳt ar meṛa-baichchar samne ubai roisoin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan