ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ২১: ১-ꠙꠤꠔꠞ 2:1 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)1 Erlagi oinno manshor ḳeti korar hoḳol zat ku-motlob, sol-soturi, bonḍami, ingsha, ar hoḳol zat nindar mat-ḳota tumrar dil taki horai deo. Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)1 ꠄꠞꠟꠣꠉꠤ ꠅꠁꠘ꠆ꠘ ꠝꠣꠘꠡꠞ ꠈꠦꠔꠤ ꠇꠞꠣꠞ ꠢꠇꠟ ꠎꠣꠔ ꠇꠥ-ꠝꠔꠟꠛ, ꠍꠟ-ꠌꠔꠥꠞꠤ, ꠜꠘ꠆ꠒꠣꠝꠤ, ꠁꠋꠡꠣ, ꠀꠞ ꠢꠇꠟ ꠎꠣꠔ ꠘꠤꠘ꠆ꠖꠣꠞ ꠝꠣꠔ-ꠇꠕꠣ ꠔꠥꠝꠞꠣꠞ ꠖꠤꠟ ꠕꠣꠇꠤ ꠢꠞꠣꠁ ꠖꠦꠅ। Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)1 এরলাগি অইন্য মানষর খেতি করার হকল জাত কু-মতলব, ছল-চতুরি, ভন্ডামি, ইংসা, আর হকল জাত নিন্দার মাত-কথা তুমরার দিল থাকি হরাই দেও। Faic an caibideil |
Ashole amar kub ḍor ḳorer, ami zebla tumrar gese aimu, aia hari tumrare zela deḳtam sairam, tumra zudi ilaḳan zuit na o, ar tumra-o amar ze ruf deḳtae sao na, ami zudi hou ruf deḳani lage. Ba aia deki tumrar maze ḳaijja-fosad, ingsha-ninda, rag-gusa, doladoli, foror bodnam gaoa, gibot gaoa, boṛai-beṭagiri ar gulmal ase.