ꠁꠘ꠆ꠎꠤꠟ ২১: ১-ꠙꠤꠔꠞ 1:7 - Siloṭi Asmani Kitab (Latin lipi)7 Ou forikka oḳol soler, tumra zen imane ḳaṭi oḳan forman ḳorar lagi. Ar Isa al-Mosir zair oar shomoy, tumra zanu tarif, gourob ar shomman fao. Ze shuna koy oizae, ou shunare-o agunit fuṛia zasai kora oy. Ar tumrar imanor dam to ou shunar saite-o bout beshi, erlagi ou forikka soler. Faic an caibideilSiloṭi Asmani Kitab (Nagri lipi)7 ꠅꠃ ꠙꠞꠤꠇ꠆ꠇꠣ ꠅꠇꠟ ꠌꠟꠦꠞ, ꠔꠥꠝꠞꠣ ꠎꠦꠘ ꠁꠝꠣꠘꠦ ꠈꠣꠐꠤ ꠅꠈꠣꠘ ꠙꠞꠝꠣꠘ ꠇꠞꠣꠞ ꠟꠣꠉꠤ। ꠀꠞ ꠁꠍꠣ ꠀꠟ-ꠝꠍꠤꠞ ꠎꠣꠁꠞ ꠅꠀꠞ ꠡꠝꠄ, ꠔꠥꠝꠞꠣ ꠎꠣꠘꠥ ꠔꠣꠞꠤꠚ, ꠉꠃꠞꠛ ꠀꠞ ꠡꠝ꠆ꠝꠣꠘ ꠙꠣꠅ। ꠎꠦ ꠡꠥꠘꠣ ꠇ꠆ꠇꠄ ꠅꠁꠎꠣꠄ, ꠅꠃ ꠡꠥꠘꠣꠞꠦꠅ ꠀꠉꠥꠘꠤꠔ ꠙꠥꠠꠤꠀ ꠎꠣꠌꠣꠁ ꠇꠞꠣ ꠅꠄ। ꠀꠞ ꠔꠥꠝꠞꠣꠞ ꠁꠝꠣꠘꠞ ꠖꠣꠝ ꠔ ꠅꠃ ꠡꠥꠘꠣꠞ ꠌꠣꠁꠔꠦꠅ ꠛꠃꠔ ꠛꠦꠡꠤ, ꠄꠞꠟꠣꠉꠤ ꠅꠃ ꠙꠞꠤꠇ꠆ꠇꠣ ꠌꠟꠦꠞ। Faic an caibideilছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি)7 অউ পরিক্ষা অকল চলের, তুমরা যেন ইমানে খাটি অখান পরমান করার লাগি। আর ইছা আল-মসীর জাইর অওয়ার সময়, তুমরা যানু তারিফ, গৌরব আর সম্মান পাও। যে সোনা ক্ষয় অইযায়, অউ সোনারেও আগুনিত পুড়িয়া যাচাই করা অয়। আর তুমরার ইমানর দাম তো অউ সোনার চাইতেও বউত বেশি, এরলাগি অউ পরিক্ষা চলের। Faic an caibideil |