Monyewe umushe-harusi, ɗe ɓwana-harusi. Ɓadi mwandzani wa ɓwana-harusi alio ɓavuni, amukiao, ujiv̄iwa na ufurahi na liji la ɓwana-harusi. Ɓasi furaha ini ilio yangu, av̄asa ikamiliha.
Ha djitihadi na nia moja, kula suku wakongulidzana moni na iNyumba Ndzitwaharifu; wakokutrua madipe malagoni hawo na uɗya zahula zawo ha furaha na umo warahara.
Wengi wa ãlama za midjuza na trongo za ãdjaɓu zakofanyiwa na yaMav̄ingizi-Risala hari mwa idunia. Ha nia moja wakongulidzana piyawo v̄ahanu v̄uhiriwao Ɓaraza la Sulaimana.
Nisumutriani ɓari wananyangu, ha lidzina la Raɓi watru Insa-Kristi, namusike piyanyu urongozi moja, v̄usuke mitsapushiano hari mwa wanyu, ɓadi mutsanganisihe, muke fikira moja na nia moja.
Zaɓaki v̄av̄o wananyangu, namufurahi, mukusudiye ukamilifu, namutriane ɓari, muke na nia moja, namuẽshi hari mwa amani. Na Mungu Monyewe uv̄endza na utrulivu atsoka v̄umoja na wanyu.
Tsiangiha namuna ile, pare namowaswili oho, nasutrilwe huzuni na wao walazimu wanifurahishe. Tsiyakinisha ha wanyu piyanyu amba ifuraha yangu, iyo yanyu piyanyu.
wala tsi ɗe ha umujilio wahe tu ɓasi, ɓadi tsena ha umutrulidzio aupara hanyuju. Arijudza ushauku muɓole mulionawo, huzuni yanyu, na idjitihadi mulionayo na wami, ha namuna amba tsizidi ufurahi.
ha uv̄inga urongozi wa uhayati. V̄av̄o nitsojua nidziɓuwe isuku ya Kristi, amba mbio zangu kazaka za ɓanaraju, na izo nadziruma nazo, tsi amba kazina mana.
Mana neka kweli amba tsisi na wanyu ha mwili, ne tsa v̄umoja na wanyu ha roho, tsena nisufurahi iv̄o nionao itaratiɓu ndzuzuri ilio hari mwanyu na uhodari wa uaminifu wanyu ha Kristi.
Hatruju wasi, risulazimu rimuhimidiye Mungu ha daima ha siɓaɓu ya wanyu wananya wa shi uaminifu wav̄endzewa wa Raɓi, mana Mungu amutsahuani rangu mwandro mupare ukombofu ha iRoho itwaharishao na ha uaminifu wa ukweli.