Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MAEFESO 5:3 - Ha`bari Ndjema ya I Maore

3 Trongo ya zina, utshafi wa kula namuna, au uv̄endza-upara, zasurongoleshehe ata hata hari mwanyu, mauri ɗe inamuna yastahiki ha watwaharifu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MAEFESO 5:3
58 Iomraidhean Croise  

Mana rohoni ɗe v̄ulawao fikira za peu, za uula, za uzindzi, za shahawa za peu, za uwidzi, ushahidi wa trambo, na ushirikina,


Amwesa awaambia piyawo: «Namufahamu, mudzitahadharishe na kula uv̄endzopara, mana uhayati wa mwanadamu kaulawana na uwengi wa imali yahe.»


Watru wa ishama ya Mafarisayo ukia yawo piya trongo zile, iv̄o wakov̄endza marike, wamutseshea.


Ɓadi nariwaangishiye amba wadziziye udzinagisisha na yotsi ilio amba ihusu masanamwe, wadziziye na zitaɓia mbi za shahawa, wasuɗye zinyama zaulawa ha uɓalwa pumu, wala damu.


Tsakotumaini fedha, wala dhahaɓu, wala nguo ya mutru atsokao yotsi.


Wajaya na kula namuna ya uovu, ya upeu, ya ushifuɓa, na taɓia mbi; wajaya uwivu, fikira za uula, umani, udjandja, na roho mbovu mbeli za wanyawo. Wao ufitiniana,


ile mumurenge ha lidzina la Raɓi, namuna ilio amba istahiki watwaharifu. Namumusaidiye hari mwa kula trongo ilio amba atsotsaha musada wanyu. Mana waye asaidi wengi, ata wami ne anisaidi.


Wala musuv̄elehe ziga za mwili zanyu zarumishia dhambi, zarendreha zombo za mbovu. Ɓadi namudziv̄e wanyu-wanyu mumurumishiye Mungu, amba watru mulio hayi mwalawa hari mwa ufa, tsena muv̄e ziga zanyu zike zombo zimurumishiao Mungu, zifanye zilio za haki.


Rasufanye taɓia za shahawa kazalazimu mauri ɗe iheli wasalia mengoni mwawo wafanya, ata v̄wafa indadi ya alifu shirini na traru suku moja.


Na v̄anu v̄usurongolwa kula v̄ahanu amba v̄wa shahawa endza ulaãnifu hari mwanyu, aina ya shahawa ilio amba kaiparihwana ata ha watru wa zinishani zangina kazimuji Mungu, ha namuna amba moja hari mwanyu a na umutrumushe wa ɓaɓahe.


Na tsena: «Zahula, izo za mimba, na imimba, ya zahula.» Izo kweli; ɓadi Mungu atsoziangamidza izo mbili. Na umwili tsi wa ufanya taɓia za shahawa kazalazimu; uwo wa Raɓi, na Raɓi waye, wa umwili.


Namutrale taɓia za shahawa kazalazimu. Dhambi langina lotsi mutru alifanyao, lilo kalihusu umwili wahe, ɓadi uwo afanyao taɓia za shahawa kazalazimu, v̄av̄o asuãswi kinyume na umwili wahe monyewe.


Nisuria amba uwaswili yangu, Mwalangu Mungu asunipatse aĩɓu raha mbeli zanyu, tsena naja nahuzunishiha ha siɓaɓu ya wengi hari mwa wao waãswi nyuma hule, wala kawandra toɓa na zitrendrwa za utshafi zawo, uzindzi na shahawa mbovu zangina raha.


Mana izo wafanyao ha siri, ata ya uzirongoa ne aĩɓu.


Mana namujuwe ha uzuri trongo ini amba: kav̄usi mwendza taɓia mbovu za shahawa, zendza utshafi, au za uv̄endza-upara, trongo ilio sawa na uãɓudu masanamwe, atsokao na fungu hari mwa umwaratha wa Utawalizi wa Kristi na Mungu.


Ɓadi namudziv̄inge ha namuna yastahiki iIndjili ya Kristi, ile pare neka nisuja nimuoneni, au tsisuja, nikiye amba musiki hodari ha nia moja, amwesa ha ãzima moja musuwanilia uaminifu wa iIndjili,


Ɓasi namuule zitrongo za itaɓia ya shiduniani mulionayo, mauri: uzani, utshafi, taɓia za shahawa, ngushauku mbovu na uv̄endza-upara, ilio sawa na uãɓudu masanamwe.


Mav̄endzeleo ya Mungu ɗe wanyu uka watwaharifu, mudzipukamanise na maendreleo maovu ya shahawa.


Mana Mungu karihira raẽshi hari mwa utshafi, ɓadi hari mwa utwaharifu.


ɓadi nawadzistawidze ha zitrendro ndjema zistahikio watruwashe wadzihetsio amba watru wahishimuo Mungu.


Kalazimu aka mulevi, wala mumani, ɓadi makini, asuke muguguru, wala muv̄endza-marike.


Mana uv̄endza marike ɗe umuzi wa piya zimbovu. V̄wa ɓaãdhwi walio amba ha ushauku na wizo, wadziɓausa na uaminifu, tsena wadziv̄a ngutungu ha uwengi.


Mana watru watsov̄endza ɗe zinafusi zawo, watsotrishilia marike, watsodzirendra, watsodziona, watsoka makufurina, kawatsotuĩ wadzaɗe wawo, kawatsojua zema, kawatsostehi zilio ndzitwaharifu,


Walazimu waɓalwe zihanyo. Wao uangamidza miraɓa mikamilifu ha usomedza trongo kazalazimu; na iyo, ile wapare faida zendza aĩɓu.


Kweli amba dhwamana wa Djama Ndziwaminifu, rangu alio mushangirizi wa Mungu, alazimu ake ɓila tuhuma. Kalazimu aka mwendza hanyo, mwendza hasera, mulevi, mumani, wala adziparia ha namuna kayalazimu.


Watrumama wendza maha wajau, wakane maendreleo yastahiki watwaharifu. Ike amba wao kawatefua, wala wasuke walevi, ɓadi wasomedze zilio ndjema,


Namuke hashiri amba v̄usuke ata mutru afanyao uzindzi, au akufurishao, mauri ɗe Ĩzu alio amba ha muɗyio moja tu, audzu haki yahe ya mwana wa handra.


namurundrise liɓangwe la Mungu mwadhwaminishiwalo, tsi ha mulazimisho, ɓadi ha uv̄endza yanyu, namuna Mungu atsahao, ɓila tsi ha mupario wendza aĩɓu, ɓadi v̄umoja na djitihadi.


na hususwani wao walio amba shahawa zendza tsama zawo uwav̄inga hari mwa ngushauku za shiuɓinadamu na upuzisa kula yezi. Wao watru wendza usuɓutu, tsena wadzionao. Wao kawariyi utefua ziumbe ndzitukufu za mbinguni,


Matso yawo yajaya uzindzi, wao kawakura maãswi. Wao usika hari mwa utra wale kawasi wahodari fikirani. Roho zawo hodari hari mwa uv̄endza upara. Wao malaãnifu!


Ha uv̄endzopara yawo, watsodzifayidisha hanyuju ha marongozi yendza trambo. Hawoju rangu hale, hukuma kayazia ufanya hazi na uangamifu wawo kawalala.


Ɓadi tsina kinyume na wawe ɓaãdhwi ya zitru tsizini: haho una watru waɗungao musomo wa Ɓalahamu alio amba akomusariɓia Ɓalaki atsonge umukwaliso wa Israila ha uwasariɓia waɗye nyama yakotolewa sadaka masanamwe, na ufanya uzindzi.


Tsimuv̄a wakati amba andre toɓa, ɓadi kasutsaha andra toɓa na taɓia mbovu zahe.


Ɓadi wao tsi watru wasuɓutu, wao tsi maaminifu, watshafi, maula, wendza taɓia, wafanyizi-utsayi, maãɓudu-masanamwe, na piya wanafiki, fungu lawo litsoka moni mwa lidzaha la moro livudzao na vu la shidzaha: uwo ɗe ufa wa v̄ili.»


Na v̄ondze oho ɗe wanadamu mbwa, watsayi, wendza taɓia za shahawa kazalazimu, maula, maãɓudu masanamwe, na yotsi av̄endzao na ufanya unafiki.


Kawandra toɓa na zitrendro ziangamifu zawo, ɓila ngutsayi zawo, uzindzi wawo, wala nguwidzi zawo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan