Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Balamuji 2:1 - Bibilia Ilagano Lya Kale 2015

1 Ū Malaika o ng'wa SEEBA wīnga ī Giligaali ūja Bokimu; aho alī kwenūko ūbawīla a Baisilaeli gīkī, “Nakang'wīnja ī Misili nūng'wenha kūūnū, kū sī īyo naalī naabilahīlīla bakūlūgenji bing'we gīkī nakūbinha. Naalī nahaya gīkī, ‘Natalalīkenaagūla ī lilagane lyane ū kū bing'we,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Balamuji 2:1
41 Iomraidhean Croise  

a henaho lūūlū hū nakūlizūkwa ī lilagane lyane īlo naalagana na Yakobo na Isaka, na Abulahamu; hū nakūyizūkwa nī sī yabo.


Ū nene nalī SEEBA Mulungu wako, hū nene nakakwenha kūfuma Misili, nūkwīnja mu sī ya būsese.


“Alilūūlū nalīntūma malaika wa kūmutongeela ū mu nzīla, aje hamò ning'we kūshisha ū kwipandī īlo namulongegije.


Hūna ū SEEBA ūng'wilongela ū Abulamu ūng'wīla gīkī, “Ū būbyīle wako, nalīwinha ī sī yenīyī.” Ū Abulamu ūbeeja ng'walīlo kūlwa ng'wa SEEBA ūyo akang'wilongela.


Hūna nūgūsola ū nang'ha gwane ūyo gwitanagwa lina lya Shigongo, nūgūbīnza, kūlwa kūlībūlaga ī lilagane īlo naalī naabeeja na mahanga gose.


Kūlwa nguno ya lina lyako, tūlīlomba ūtizūtūkolwa; yaya ū kūlīkenaagūla ī likūjo ly'isumbī lyako lya būtemi; ī lilagane lyako īlo watwinha lizūkagwe ūtizūlīponya.


Ū mu būluhi wabo waluhaga mo nang'hwe; alīyo ū malaika wakwe wabilongelaga wabapīja, wabakomoola kūlwa būtogwa na shigongo shakwe; ū mu shikū ja kale ī jose wabagūngūmūlaga na kūbabūūcha wei.


Natīko kūlīkenaagūla ī lilagane lyane, nūūlū natīko kūgalūcha mhayo ūyo gūfumile mu nomo gwane.


Malaika o ng'wa SEEBA akang'wilongela ū nkīma ng'wenūyo ūng'wīla, “Ū bebe ūlī ngūmba alīyo ūkūbūūcha nda ūbyale ng'wana ngosha.


Ī lipandī lyenīlo būlitana Bokimu; hūna būmfunīja shitambò ū SEEBA.


Nguno hū mukūdeeba gīkī ū Mulungu mpanga alī hamò ning'we, na gīkī akūbapeeja bang'wīngīle gete pye a Bakanaani, na a Bahītī, Bahīvī, Bapelizi, Bagiligashi, Baamooli, na a Bayebusi.


Na lūūlū itegelejagi gīkī, ū SEEBA Mulungu wing'we, hū ng'wene ū Mulungu; ū wei alī Mulungu nsanyiwa, akadimīīlaga ilagane lyakwe kū bose mu būtogwa būshikanu, kūshisha shihūmbī sha shibyalīlwe sha banhū abo bantogilwe na bashidimile ī shilagīlo shakwe.


Nūūlū alīho mulungu kī ūyo ikanza lyose lyose watūmamīla nkono gwa būdūla, ūgūgoloola ū nkono gwakwe koolecha shimanīkījo na kwīta mihayo ya kūluhya kūtaale, na ya kūkumya na kūdedebaja, na būlūgū; mihayo yose īyo SEEBA Mulungu wing'we wīyīta mu Misili kūlwa nguno ying'we, na a bing'we mulībona na miso ging'we?


Mukūluha ikanza lya myaka makūmi anè, būlī lūshikū lūmò lūbalīlwe ng'waka ngima, ū mu shikū ījo mukajīīdata ī sī yenīyo; hū mukūbūdeeba ū būbi wa kūnipelanya nene.’


Alīyo nahene nūūlū ū mu yose yenīyī, ūlū balī ū mu sī ya banishi babo, natūūbaponya jigi, nūūlū kūbisuusumūla gete gīkī nabakenaagūle ilalī. Natīīko ū kūlīkenaagūla ī lilagane lyane ū kūbo. Ū nene nalī SEEBA Mulungu wabo.


Ū SEEBA ūnshokeja, “Nakūbiza hamò nang'ho ūko ūlīja, nīyo nakūkwinha kwifuula.”


Hūna ū malaika o ng'wa Mulungu ūyo washimīzaga kū būtongi w'ibità lya Baisilaeli, wīnga ko, wiza kū numa yabo. Nī ng'hīngī y'ilunde yīnga ū kū būtongi yiza kwīmīīla kū numa yabo;


Ū SEEBA akūmulwīlīīla, a bing'we bene lembeelagi dūhū.”


Ū malaika ūyo wanipīja kūfuma mu makoye gose; ū ng'wenūyo ni abīīlūkīlage mbango a bayanda benaba. Bitanīlwe kū lina lyane, na a mina ga babyaji bane, a ba Abulahamu na Isaka, nīyo biyongeje bakwīle ū mu sī.”


Ū nkīma ng'wenūyo ūng'winha lina ū SEEBA ūyo akayomba nang'hwe; ūhaya, “Ū bebe ūlī Mulungu ūyo akanibonaga;” kūnū aliwīla gīkī, “Ī lelo namona Ūyo akanibonaga.”


“Managi gīkī, nakwitūma inhungwa yane, ūyo akūbeeja beeja nzīla kū būtongi bone. Hūna ū SEEBA ūyo mukūnkoobaga akwiza ū mu hekalu yakwe ng'wiyībile; ū ntūmījiwa w'ilagane ūyo mulī na nghūmbū nanhwe akwiza.” Alīhaya SEEBA wa Būdūla bose.


ū SEEBA ūbatūmīla ng'hangi kwiza kūbawīla, “Ū SEEBA Mulungu wa Baisilaeli alīhaya gīkī, A bing'we nakang'wenha kūfuma Misili, nūng'wīnja mu sī ya būsese.


Walīho ngosha ūmò wa mu nzengo gwa Zola, lina lyakwe Manoa; wa mu ndūgū ja banhū ba lūganda lwa ng'wa Dani. Ū ngosha ng'wenūyo walī atoolile, gwike ū nke walī ngūmba, nose walī atī na ng'wana.


Managi gīkī ī sī yenīyī ying'we, nang'winhile bing'we. Na lūūlū shikīīlagi mo, ng'wīdime ī sī īyo SEEBA wabisagīja babyaji bing'we, ba Abulahamu, Isaka na Yakobo, na būbyīlye wabo ūbo būliza hanuma yabo.’”


Ū bebe ūtadūgije kūgelela kūshidiimīīla īsho wakwinha ū mulungu wako ū Kemoshi? H'ūmo īlī nū kū bise, nise tūkūshidimīīla īsho watwinha ū Seeba Mulungu wise.


Ū bebe ūhayile gīkī, “Naabegije būlagane na nsolwa wane; naang'wilahīlīlile ū Daūdi ntūmami wane,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan