Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 15:10 - Southern Rakhine

10 ယင်းကြောင့် မတ်ရို့ကိုငါပြောချင်ဟာက နောင်တသံဝေဂရပနာ ဘုရားရှင်ဘက်ကို လှည့်လာတဲ့ အပြစ်ဒုစရိုက်သမားတစ်ယောက်အတွက်တောင်မှ ဘုရားရှင်ရဲ့နတ်ဒေဝါတိက ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာဖြိုက်ကတ်တေ” လို့မိန့်တော်မူရေ။

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 15:10
23 Iomraidhean Croise  

ကိုယ်တော်က ဆက်ပြီးကေ “မတ်ရို့ကို ငါပြောမေ၊ အသူမဆို ငါ့ရဲ့တပည့်အဖြိုက် လူတိရှေ့မာဝန်ခံရေလူကို လူ့သားတော်ဖြိုက်တဲ့ငါကလည်း ဘုရားရှင်ရဲ့နတ်ဒေဝါတိရှေ့မာ သူဟာ ငါ့ရဲ့တပည့်ဖြိုက်ကြောင်းကို ဝန်ခံဖို့။


ယေကေလဲ ငါ့ကိုလူတိရှေ့မာ ငြင်းခကေ ယင်းသူဟာ ဘုရားရှင်ရဲ့ နတ်ဒေဝါတိရှေ့မာလည်း ငြင်းပယ်ခံရလိမ့်မယ်။


ယင်းပိုင် မဟုတ်။ ယေတာလဲ မတ်ရို့ အားလုံးကို ငါပြောမေ။ မတ်ရို့ဟာ အပြစ်ဒုစရိုက်တိကနီ နောင်တသံဝေဂမရကေ ယင်းလူတိပိုင်မျိုး သီကတ်ပျက်စီးကတ်ရလိမ့်မယ်” လို့ မိန့်တော်မူလိုက်တေ။


အရာထပ်ပနာ ကိုယ်တော်က မိန့်ကြားခရေပုံဥပမာက “တစ်ခါက လူတစ်ယောက်မာ သားနှစ်ယောက်ဟိ‌ရေ။


ယင်းပိုင်ရာ မတ်ရို့ကိုငါပြောချင်ဟာက ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်ရေလူ ကိုးဆယ့်ကိုးယောက်ထက် အပြစ်ဒုစရိုက်တိကို နောင်တသံဝေဂရပြီးကေ ဘုရားရှင်ဘက်ကို ပြန်လှည့်လာရေလူတစ်ယောက်အတွက် ပိုလို့ ရွှေမြို့တော်မာ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာဟိကတ်လိမ့်မယ်” လို့မိန့်တော်မူလိုက်တေ။


ပြန်ရှာတွိ့လားခကေလည်း ယင်းမမါ့ဟာ သူ့မိတ်ဆွေတိနဲ့ အိမ်နားပါးချင်းတိကိုခေါ်ပနာ ‘ပျောက်လားခရေငွေဒင်္ဂါးကို ပြန်တွိ့ယာဖြိုက်လို့ ငါနဲ့တတူဝမ်းသာကတ်ပါ’ လို့ဆိုလိမ့်မယ်။


ယင်းဟာကြောင့် အသင့်ကိုငါပြောချင်ဟာက ဒေမမါ့ရဲ့ အပြစ်တိ အများကြီးကို ခွင့်လွှတ်ခံရဟာက သူမရဲ့ ချိုက်ခြင်းမေတ္တာတရားကြီးမားဟာကို ပြသနီဟာဖြိုက်ကြောင့်တေ။ ယကေလဲ အနည်းချေရာ ခွင့်လွှတ်ခံရရေလူဟာ ချိုက်ခြင်းမေတ္တာအနည်းချေကိုရာ ပြရေ” လို့မိန့်တော်မူခရေ။


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan