Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sofonija 1:2 - Slovenski standardni prevod

2 Pospravil bom, vse bom pospravil z obličja zemlje, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Vse bom pobral s površja zemlje, govori Gospod,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 Docela pokončam vse s površja zemlje, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 IEſt hozhem vſe is deshele prozh vseti, pravi GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sofonija 1:2
13 Iomraidhean Croise  

Rekel je torej Gospod: »Izbrisal bom človeka, ki sem ga ustvaril, s površja zemlje, ljudi in živino, laznino in ptice neba, kajti žal mi je, da sem jih naredil.«


Čeprav je arámska vojska prišla z malo možmi, jim je Gospod dal v roke zelo veliko vojsko, ker so zapustili Gospoda, Boga svojih očetov. Tako so kaznovali Joáša.


da se je izpolnila Gospodova beseda v Jeremijevih ustih: Dokler dežela ni zadostila za svoje sobote, je morala vse dni, ko je bila opustošena, počivati, dokler se ni dopolnilo sedemdeset let.


Rekel sem: »Doklej, Gospod?« Rekel je: »Dokler ne bodo mesta opustošena in brez prebivalcev, hiše brez ljudi in dežela opustošena puščava,


Glejte, ukazal bom, govori Gospod, in jih pripeljal nazaj nad to mesto, da se bodo bojevali proti njemu, ga zavzeli in požgali z ognjem. Judova mesta bom spremenil v puščavo, kjer ne bo nihče prebival.


O Judovem kralju Jojakímu pa reci: Tako govori Gospod: Ti si sežgal ta zvitek, češ: Zakaj si zapisal v njem: Gotovo pride babilonski kralj in uniči to deželo ter iztrebi ljudi in živino?


Zato tako govori Gospod Bog: Glej, moja jeza in togota se razlijeta nad ta kraj, nad ljudi in nad živino, nad drevje poljá in sad zemlje; gorela bo in ne ugasne.


Gospod je storil, kar je bil zasnoval, izpolnil je svojo besedo, ki jo je bil že zdavnaj zapovedal; rušil je in se ni usmilil. Razveselil je sovražnika nad teboj, povzdignil je moč svojih nasprotnikov.


Zemlja pa se bo spremenila v puščavo zaradi svojih prebivalcev, zaradi sadu njihovih dejanj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan