Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 9:3 - Slovenski standardni prevod

3 Razpošilja svoje dekle in kliče na križiščih utrjenega mesta:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Poslala je svoje dekle in razglasila na visokih krajih mesta:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 poslala je dekle svoje vabit po najvišjih krajih v mestu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu je ſvoje Dekle vun poſlala, de bi vabile gori na Palazhe tiga Méſta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 9:3
14 Iomraidhean Croise  

Tvoja čreda je v njej prebivala, v svoji dobroti si jo pripravil ubožcu, o Bog.


Sedi pri vhodu svoje hiše na prestolu utrjenega mesta


»Kdo je preprost? Naj pride sem!« Temu, ki pogreša razumnost, pravi:


Pojdite torej na križišča in povabite na svatbo, kogar koli najdete.‹


Zato je tudi rekla Božja Modrost: ›Poslala bom k njim preroke in apostole. Nekatere izmed njih bodo umorili in preganjali,


Ko je bil čas za večerjo, je poslal svojega služabnika povabljenim povedat, naj pridejo, ker je že vse pripravljeno.


Jezus mu je odgovoril: »Javno sem govoril svetu. Vselej sem učil v shodnici in v templju, kjer se shajajo vsi Judje, na skrivnem pa nisem nič povedal.


Na zadnji, veliki dan praznika je Jezus vstal in zaklical: »Če je kdo žejen, naj pride k meni in naj pije.


In kako naj oznanjajo, če niso bili poslani? Kakor je pisano: Kako lepe so noge tistih, ki prinašajo veselo oznanilo o dobrih rečeh!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan