Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 7:26 - Slovenski standardni prevod

26 Kajti veliko jih je, ki jih je ranjene zavrgla, številne so vse njene žrtve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

26 zakaj veliko jih je prebodla in podrla in mnogi so, ki jih je pomorila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

26 Ker mnogo jih je prebodla in na tla zvrnila, in veliko jih je, katere je vse pomorila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

26 Sakaj ona je nyh veliku ranila inu vèrgla, inu ſo vſi shlaht mogozhi od nje vmorjeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 7:26
14 Iomraidhean Croise  

Ko se je Abnêr vrnil v Hebrón, ga je Joáb odpeljal stran, na sredo vrat, da bi z njim na tihem govoril. Tam ga je zabodel v trebuh. Tako je umrl zaradi krvi njegovega brata Asaéla.


Ali se ni zoper to pregrešil Salomon, Izraelov kralj? Med mnogimi narodi ni bilo kralja kakor on. Bil je ljub svojemu Bogu in Bog ga je postavil za kralja nad vsem Izraelom in tudi njega so tuje žene zapeljale v greh.


Kajti njena hiša se pogreza k smrti, njene steze k pokojnim.


V zasedi preži kakor ropar in množi odpadnike med ljudmi.


Nakopava si udarce in zaničevanje, njegova sramota ne bo izbrisana.


V njeni hiši so poti v podzemlje, spuščajo se v smrtne hrame.


Ta pa ne spozna, da so tam pokojni, njeni gostje so v globinah podzemlja.


Tudi ne nečistujmo, kakor so nečistovali nekateri izmed njih in jih je padlo v enem dnevu triindvajset tisoč.


Bojim se, da bi me ob ponovnem prihodu moj Bog pred vami ponižal in bi moral žalovati zaradi mnogih, ki so prej grešili, pa se za nečistost in nečistovanje in razuzdanost, ki so jo zagrešili, niso skesali.


Ljubi, opominjam vas kot tujce in priseljence! Zdržite se mesenih poželenj, ki se bojujejo proti duši.


Filistejci so ga tedaj zgrabili in mu iztaknili oči. Nato so ga odpeljali v Gazo, vklenili v dve bronasti verigi in jim je v ječi gonil mlin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan