Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 6:26 - Slovenski standardni prevod

26 kajti samski vlačugi zadostuje kos kruha, poročena žena pa ugrabi dragoceno življenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

26 ker za hotnico zadostuje hleb kruha, omožena žena pa ugrabi dragoceno življenje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

26 Kajti zaradi nečiste ženske se izgubi kruhek, in prešuštnica lovi dušo dragoceno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

26 Sakaj Kurbe eniga ob Kruh pèrpravio: Ampak ena sakonſka Shena vlovy ta shlahtni leben.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 6:26
14 Iomraidhean Croise  

je sklicala služabnike in jim rekla: »Glejte, pripeljal nam je Hebrejca, da bi se zabaval z nami. Prišel je k meni, da bi ležal z menoj, pa sem na ves glas zavpila.


Po teh dogodkih je žena njegovega gospodarja vrgla oči nanj in rekla: »Lezi z menoj!«


V zasedi preži kakor ropar in množi odpadnike med ljudmi.


Kdor ljubi modrost, razveseljuje svojega očeta, kdor pa se druži z vlačugami, zapravlja imetje.


Posmehljivci razburjajo mesto, modri pa pomirjajo jezo.


da se ne bodo tujci sitili s tvojim premoženjem, v hiši tujca s tvojimi napori,


da ne boš dajal drugim svoje časti, svojih let krutemu,


Mar lahko kdo nastrga žerjavice v svoje naročje, ne da bi mu zgorela obleka?


Dokler ji puščica ne razpara jeter, ko ptica prileti na vabo, ne spozna, da gre za njeno življenje.


Reci: Tako govori Gospod Bog: Gorje ženskam, ki vežejo čarovne obveze na vsa zapestja in izdelujejo tančice za glave vsake velikosti, da bi ulovile duše! Mislite, da boste ulovile duše pripadnikov mojega ljudstva, svojo dušo pa ohranile pri življenju?


Zato tako govori Gospod Bog: Ker govorite prevaro in gledate laž, glejte, sem proti vam, govori Gospod Bog.


Ko pa je prišel ta tvoj sin, ki je z vlačugami uničil tvoje premoženje, si mu zaklal pitano tele.‹


Kdor koli od tvoje hiše bo še ostal, se mu bo prišel klanjat za srebrn novec ali za hlebec kruha ter bo rekel: ›Pripusti me, prosim, h kaki duhovniški službi, da bom imel košček kruha za jed.‹«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan