Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 30:7 - Slovenski standardni prevod

7 Za dvoje te prosim, ne odrekaj mi tega, preden umrem:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Za dvoje te prosim, ne odrekaj mi tega, preden umrem:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

7 Dvojega te prosim, ne odrekaj mi tega, dokler živim:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 DVuje jeſt od tebe proſsim, tiga ti meni neodpovej, prejden vmèrjem:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 30:7
7 Iomraidhean Croise  

Ko sta prišla čez, je Elija rekel Elizeju: »Prosi, kaj naj storim zate, preden bom vzet od tebe!« Elizej je rekel: »Naj mi pripade, prosim, dvojni delež tvojega duha.«


Gospod, kralj se veseli v tvoji moči, v tvoji zmagi, kako zelo se raduje!


Za eno prosim Gospoda, to skušam doseči: da bi prebival v Gospodovi hiši vse dni svojega življenja, da bi zrl Gospodovo milino, premišljal v njegovem templju.


Ničesar ne dodajaj njegovim besedam, da te ne ovrže in postavi na laž.


Hinavščino in lažnive besede oddalji od mene, ne dajaj mi ne revščine ne bogastva, dodeljuj mi moj kos kruha,


a le eno je potrebno. Marija si je izvolila dobri del, ki ji ne bo odvzet.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan