Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 26:1 - Slovenski standardni prevod

1 Kakor sneg poletju in kakor dež ob žetvi, tako se čast ne spodobi norcu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Kakor sneg v poletju in kakor dež ob žetvi, tako ne pristoja čast bedaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

1 Kakor ne sneg poletju in dež žetvi, tako ne pristoji neumnežu čast.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 KAkòr Snég po lejti, inu desh v'shetvi: taku ſe Norzu zhaſt neſpodobi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 26:1
16 Iomraidhean Croise  

Hatáh je šel k Mordohaju na mestni trg, ki je bil pred kraljevimi vrati,


Hatáh je prišel in Esteri sporočil Mordohajeve besede.


Ti, Gospod, nas boš varoval, čuval nas boš pred tem rodom na veke.


Zavrženi je v njegovih očeh vreden prezira, a izkazuje čast tistim, ki se bojijo Gospoda. Če je prisegel v svojo škodo, tega ne preklicuje.


Zborovodju. Davidov pouk,


Bedastemu ne pristoji slovesen govor, plemenitemu človeku še manj lažnivo govorjenje.


Norec ni vreden rahločutja, še manj hlapec, da bi gospodoval nad veljaki.


Konju bič, oslu nagobčnik, norcem pa šibo po hrbtu.


Kakor kdor zavije kamen v pračo, tak je, kdor izkaže norcu čast.


Veljak brez razumnosti je velik izsiljevalec, kdor pa sovraži utrgavanje, bo dolgo živel.


Če pa ne, naj iz Abiméleha plane ogenj in použije sihemske gospode in Bet Miló. In naj plane ogenj iz sihemskih gospodov in iz Bet Milója ter použije Abiméleha.«


To so sporočili Jotámu in ta je šel, se postavil vrh gore, povzdignil svoj glas in zavpil; rekel je: »Poslušajte me, sihemski gospodje, da vas bo Bog poslušal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan