Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 23:9 - Slovenski standardni prevod

9 Ne govori ušesom norca, ker bo preziral tvoje dojemljive besede.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Bedaku ne govori na ušesa; preziral bo tvoje modre besede!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

9 Vpričo bedaka ne govôri, kajti zaničeval bo razumnost tvojih besed.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Negovori pred norzovimi uſheſsi, Sakaj on ferrahta rasumnoſt tvojga govorjenja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 23:9
17 Iomraidhean Croise  

Strah Gospodov je začetek znanja, modrost in vzgojo zaničujejo bedaki.


Pojdi proč od norega človeka, saj nisi srečal razumnih ustnic.


Molčali so in mu niso odgovorili niti besede, kajti kraljev ukaz je pravil: »Ne odgovarjajte mu!«


»Svetega ne dajajte psom, in svojih biserov ne mečite svinjam, da jih ne pomendrajo z nogami in se nato obrnejo ter vas raztrgajo.«


Vse to so poslušali tudi farizeji, ki so bili lakomni na denar, in so se mu posmehovali.


Mnogi izmed njih so govorili: »Demona ima in blazni. Zakaj ga poslušate?«


Judje so mu torej rekli: »Zdaj smo spoznali, da imaš demona. Abraham je umrl in preroki so pomrli; ti pa praviš: ›Kdor se drži moje besede, vekomaj ne bo okusil smrti.‹


To je slišalo nekaj farizejev, ki so bili pri njem, in so mu rekli: »Smo morda tudi mi slepi?«


Tudi nekaj epikurejskih in stoiških filozofov je razpravljalo z njim. Eni so govorili: »Le kaj bi neki rad povedal ta kvasač?« Drugi pa: »Verjetno je glasník kakih tujih božanstev.« Oznanjal je namreč evangelij o Jezusu in o vstajenju.


Ko so slišali o vstajenju od mrtvih, so se eni norčevali, drugi pa so rekli: »O tem bi te poslušali kdaj drugič.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan