Pregovori 22:9 - Slovenski standardni prevod9 Kdor je prijaznih oči, bo blagoslovljen, ker daje revežu od svojega kruha. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Kdor je dobrotljiv, bo blagoslovljen, ker daje od svojega kruha siromaku. Faic an caibideilChráskov prevod9 Kdor je blagega očesa, bo blagoslovljen, ker daje od kruha svojega siromaku. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Dobru oku bo shegnanu: Sakaj on ſvojga kruha tém vbosim daje. Faic an caibideil |