Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 20:25 - Slovenski standardni prevod

25 Past je za človeka, če izusti: »Posvečeno,« in šele nato preudarja, kaj je obljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 Past je za človeka nepremišljeno reči: »Posvečeno,« in šele nato preudarjati, kaj je obljubil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

25 Zadrga je človeku nepremišljeno veleti: Sveto! in po obljubah šele preudarjati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

25 Zhloveku je en ſhtrik tu ſvetu poshréti, inu potle oblube yſkati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 20:25
15 Iomraidhean Croise  

Kdor vrača besedo, preden sliši, je to bedaštvo, v sramoto mu je.


Norcu so njegova usta v pogubo, njegove ustnice so past za njegovo življenje.


Zaradi velike zaposlenosti prihaja do sanj, zaradi mnogih besed prihaja do norega govorjenja.


»Če kdo ravna nezvesto in se pregreši – čeprav nehote – nad tem, kar je posvečeno Gospodu, naj pripelje kot spravni dar Gospodu neoporečnega ovna od drobnice v spravno daritev; oceni ga v srebrnih šeklih po teži svetiščnega šekla!


»Dalje ste slišali, da je bilo starim rečeno: Ne prisegaj po krivem; izpolni pa Gospodu svoje prisege!


Kadar narediš zaobljubo Gospodu, svojemu Bogu, je ne odlašaj izpolniti! Kajti Gospod, tvoj Bog, jo bo strogo terjal od tebe in na tebi bi bil greh.


Če pa se vzdržiš zaobljube, na tebi ni greha.


A kar je prišlo s tvojih ustnic, to izpolni in stôri, kakor si prostovoljno obljubil Gospodu, svojemu Bogu, kar si govoril s svojimi usti!


Če pridejo njihovi očetje ali njihovi bratje k nam, da bi se prerekali, jim porečemo: ›Pustite jih, kajti nismo vzeli vsak svoje žene v boju; vi pa jim jih tudi niste dali. Zdaj ste vi krivi!‹«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan