Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 20:12 - Slovenski standardni prevod

12 Uho, ki posluša, in oko, ki gleda, oboje je naredil Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Uho, ki sliši, in oko, ki vidi: Gospod je oboje naredil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

12 Uho, ki sliši, in oko, ki vidi, Gospod je oboje enako naredil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sliſheozhe uhu, inu videzhe oku, tu obuje GOSPVD dela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 20:12
9 Iomraidhean Croise  

Odpri mi oči, da bom gledal čudovita dela tvoje postave.


Ta, ki je zasadil uho, da bi ne slišal? Ta, ki je ustvaril oko, da bi ne videl?


Gospod mu je tedaj rekel: »Kdo je dal človeku usta? Kdo naredi človeka, da je nem ali gluh, da vidi ali da je slep? Mar nisem to jaz, Gospod?


Zlat uhan z dragocenim obeskom je moder vzgojitelj za poslušno uho.


Tisti dan bodo gluhi zaslišali besede knjige in iz mraka in teme bodo spregledale oči slepih.


da jim odpreš oči, da bi se odvrnili od temè k luči in od satanove oblasti k Bogu in da bi po veri vame prejeli odpuščanje grehov in delež med posvečenimi.‹


Kje bi bil sluh, ko bi bilo vse telo oko? Kje bi bil vonj, ko bi bilo vse telo sluh?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan