Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 17:14 - Slovenski standardni prevod

14 Začeti prepir je kakor odjeziti vodo, opústi pravdo, preden se sproži.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

14 Začeti zdražbo je kakor vodo odjeziti, opusti torej prepir, preden izbruhne!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

14 Začetek prepira je, kakor če kdo vodo pušča iz jeza, zato preden izbruhne, zapústi spor!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

14 Kateri kreg sazhenje, ta je raunu kakòr ta, kateri vodé ispuſzha: Puſti ti od kréga, prejden boſh notàr vméſhan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 17:14
28 Iomraidhean Croise  

Kralj je šel naprej proti Gilgálu in Kimhám je šel z njim. Spremljalo ga je vse judovsko ljudstvo in tudi polovica izraelskega ljudstva.


Abíja in njegovo ljudstvo sta jim prizadela hud poraz. Izmed Izraelcev je padlo pobitih petsto tisoč izbranih mož.


Remaljájev sin Pekah je namreč pobil v Judu v enem dnevu sto dvajset tisoč hrabrih bojevnikov, ker so zapustili Gospoda, Boga svojih očetov.


Puhloglavec z ošabnostjo povzroča prepir, pri teh, ki sprejemajo nasvet, pa je modrost.


Kdor je počasen za jezo, kaže veliko razsodnost, kdor je nagle jeze, povzdiguje bedaštvo.


Mil odgovor pomirja togoto, žaljiva beseda pa zbuja jezo.


Potrpežljiv človek je boljši kakor junak, gospodar nad svojim duhom boljši kakor osvajalec mesta.


Kdor ljubi pregreho, ljubi prepir, kdor povišuje svoja vrata, išče razdejanja.


Človekova dojemljivost zadržuje njegovo jezo, šteje si v čast, da spregleda žalitev.


Človeku je v čast, če odstopi od pravde, norec pa se spušča v spore.


Ne spuščaj se prehitro v pravdo, da ne boš nazadnje v zadregi, če te tvoj bližnji sramotno ovrže.


Oglje je za žerjavico in drva za ogenj, prepirljivec pa za podžiganje spora.


Jezljiv človek povzroča prepir, hud togotnež velik greh.


Če je mogoče, kolikor je odvisno od vas, živite v miru z vsemi ljudmi.


Prizadevajte si živeti v tišini, skrbeti za svoja opravila in delati s svojimi rokami, kakor smo vam zapovedali.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan