Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 17:11 - Slovenski standardni prevod

11 Hudobnež išče le upor, krut sel bo poslan proti njemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Zlobnež išče le upora, a krut sel bo poslan zoper njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

11 Samo upora išče človek hudoben, zato bo poslan grozoviten poročnik zoper njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 En grenjak zhlovik miſli ſhkodo ſturiti: Ampak en grosovit Angel bo zhes njega priſhàl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 17:11
15 Iomraidhean Croise  

Ko je Absalom daroval klavne daritve, je dal poklicati Davidovega svetovalca Gilčana Ahitófela iz njegovega mesta Gila. Nastala je silna zarota in vedno več ljudstva je bilo pri Absalomu.


Deset mladeničev, ki so Joábu nosili orožje, je obkrožilo Absaloma in pobili so ga ter ga usmrtili.


Cadókov sin Ahimáac je rekel: »Naj stečem in naznanim kralju, da mu je Gospod izkazal pravico proti njegovim sovražnikom.«


Tam pa se je našel ničvrednež, po imenu Ševá, Bihríjev sin, Benjaminovec. Zatrobil je v rog in rekel: »Nimamo deleža z Davidom, nimamo dediščine z Jesejevim sinom; vsak v svoj šotor, Izrael!«


V svoji modrosti je žena šla k vsemu ljudstvu. In Bihríjevemu sinu Ševáju so odsekali glavo ter jo vrgli Joábu. Zatrobil je v rog in razpršili so se izpred mesta vsak v svoj šotor. Joáb pa se je vrnil h kralju v Jeruzalem.


Tedaj mu je kralj rekel: »Stôri, kakor je rekel! Potolci ga in ga pokoplji! Tako boš kri, ki jo je prelil brez vzroka, odvrnil od mene in od hiše mojega očeta.


Nato je dal kralj ukaz Jojadájevemu sinu Benajáju; ta je šel, ga potolkel in je umrl. Tako je bilo kraljestvo trdno v Salomonovih rokah.


Razumnega bolj prizadene grožnja kakor sto udarcev norca.


Bolje je srečati medvedko, oropano mladičev, kakor norca v njegovi bednosti.


Boj se Gospoda, sin moj, in kralja, in z uporniki se ne druži.


Rekli so mu: »Hudobneže bo kruto pokončal, vinograd pa dal v najem drugim viničarjem, ki mu bodo ob svojem času dajali pridelek.«


Kralj se je tedaj razjezil in poslal svojo vojsko, da so pobili tiste morilce in njihovo mesto požgali.


Te moje sovražnike, ki niso hoteli, da bi jim jaz zakraljeval, pa pripeljite sèm in jih pobijte pred menoj.‹«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan