Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 16:14 - Slovenski standardni prevod

14 Kraljeva jeza je glasnik smrti, a moder mož jo pomiri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

14 Kraljeva jeza je glasnik smrti, a moder mož jo pomiri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

14 Kraljev srd je glasnik smrti, ali moder mož ga potolaži.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

14 Krajleva slobnoſt je en ſèll te ſmèrti: Ali en modèr Mosh ga bo smyril.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 16:14
18 Iomraidhean Croise  

Faraon se je razjezil na dvorjana, na vélikega točaja in vélikega peka.


Kralj je v svojem razburjenju vstal od vinske gostije proti vrtu palače. Hamán pa je ostal, da bi pri kraljici Esteri prosil za svoje življenje, kajti videl je, da je kralj že sklenil pogubo zanj.


Jezljiv človek izzove prepir, potrpežljivi pa pomiri spor.


Poštene ustnice so kraljem všeč, ljubijo tega, ki govori resnico.


V jasnem kraljevem obličju je življenje, njegova naklonjenost je kakor oblak pomladnega dežja.


Hudobnež išče le upor, krut sel bo poslan proti njemu.


Kraljeva jeza je kakor besnenje leva, njegova naklonjenost pa kakor rosa na travi.


Kraljeva jeza je kakor besnenje leva, kdor ga razjezi, izgubi življenje.


Mnogi iščejo vladarjevo naklonjenost, a človekova pravica prihaja od Gospoda.


Posmehljivci razburjajo mesto, modri pa pomirjajo jezo.


Če se vladarjeva jeza vzdigne proti tebi, ne zapústi svojega mesta, kajti umirjenost poravnava velike napake.


Daniel pa je stopil in si od kralja izprosil, naj mu da čas, ko bo lahko razložil kralju pomen sanj.


Takoj je poslal po rablja in ukazal, naj prinese njegovo glavo. Ta je šel in ga v ječi obglavil.


Herod je bil ves divji na meščane Tira in Sidóna. Ti so k njemu napotili skupno poslanstvo, si pridobili kraljevega dvorjana Blasta in prosili miru, ker je njihova dežela dobivala živež iz kraljeve dežele.


Zavoljo Kristusa smo torej poslani, po nas vas kliče Bog. Zavoljo Kristusa vas prosimo, spravite se z Bogom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan