Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 8:5 - Slovenski standardni prevod

5 Zakaj pa to ljudstvo, Jeruzalem, vztraja v svojem odpadu? Trdno se držé slepila in se nočejo vrniti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Zakaj se to jeruzalemsko ljudstvo z nenehnimi odpadi odvrača? Zakaj se trdno držé laži in se nočejo povrniti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

5 Zakaj se je torej odvrnilo to ljudstvo jeruzalemsko z neprenehljivim odpadanjem? Trdno se drže zvijače, nočejo se povrniti!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 KOku morete tedaj rezhi: My vémo kaj je prou, inu imamo ſvetu Piſmu pred ſabo? Saj je vſe sgul lasha, kar Piſſarji poſtaulajo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 8:5
26 Iomraidhean Croise  

Drži se vzgoje, nikar je ne zapuščaj, hrani jo, saj je tvoje življenje.


Če pa nočete in se upirate, vas meč požre, kajti Gospodova usta so govorila.


Vidcem pravijo: »Ne imejte videnj!« in prerokom: »Ne prerokujte nam odkrito! Govorite nam to, kar ugaja, prerokujte nam prevare.


Kdor se veseli pepela, ga je zapeljalo sprijeno srce. Ta ne rešuje svojega življenja in ne reče: »Mar ni prevara v moji desni?«


Če naše krivde pričajo zoper nas, Gospod, ukrepaj zaradi svojega imena! Veliko je namreč odpadov, s katerimi smo grešili zoper tebe.


Mar dekle pozabi svoj nakit, nevesta svoj okrasni pas? Moje ljudstvo pa me pozablja že brezštevilne dni.


Ali se bo na veke jezil? Mi to zmeraj oponašal?« Glej, tako govoriš, a delaš hudobije. To znaš!


Kakor kletka, ki je polna ptičev, tako so njihove hiše polne prigoljufanega blaga. Zato so postali veliki in bogati,


Gospod, ali tvoje oči ne iščejo zvestobe? Tepel si jih, pa niso stokali; pokončeval si jih, a niso marali za opomin. Obraze so si delali trše od skale, niso se marali spreobrniti.


Zato jih udari lev iz gozda, jih podavi volk iz stepe; panter preži pred njihovimi mesti, kdor pojde iz njih, bo raztrgan. Številna so namreč njihova hudodelstva, mnogokratni njihovi odpadi.


Postavil sem za vas stražarje: »Pazite na glas roga!« Pa so rekli: »Ne bomo pazili!«


Poslušaj, zemlja; glej, nad to ljudstvo bom spravil nesrečo, sad njihovih naklepov. Saj niso pazili na moje besede, zavrgli so mojo postavo.


Zato tako govori Gospod nad vojskami: Glej, topil jih bom in preizkušal. Kaj drugega naj bi storil zaradi hčere mojega ljudstva?


Ves Izrael je prestopil tvojo postavo in se odvrnil, da ne bi prisluhnil tvojemu glasu. Na nas sta se razlila prekletstvo in prisega, o katerih je pisano v postavi Božjega služabnika Mojzesa, ker smo grešili proti tebi.


Ne bo se vrnil v egiptovsko deželo, a njegov kralj bo Asirec, ker se nočejo spreobrniti.


Moje ljudstvo je nagnjeno k odvračanju od mene, kličejo ga kvišku, pa se nihče ne vzdigne.


Zdaj nadaljujejo z grehom in si delajo ulite podobe, malike iz srebra po svoji zamisli, vse je izdelek rokodelcev. Njim izrekajo moje klavne daritve, ljudje poljubljajo teleta.


Kajti Izrael se upira kakor trmasta krava, kako naj jo torej pase Gospod kakor jagnje na planjavi?


Oni pa niso hoteli poslušati, temveč so uporno obračali hrbet in si mašili ušesa, da niso slišali.


Toda vi nočete priti k meni, da bi imeli življenje.


Vse preizkušajte in kar je dobro, obdržite.


Glejte, da ne boste zavrnili njega, ki govori. Kajti če niso ušli oni, ki so zavrgli tistega, ki jih je svaril na zemlji, bomo tem manj mi, če bi odklonili njega, ki nas svari iz nebes.


Obdržite pa to, kar imate, dokler ne pridem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan