Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 48:43 - Slovenski standardni prevod

43 Groza, jama in past bodo nad tabo, prebivalec Moába, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

43 Groza, jama in zadrga nadte, prebivalec v Moabu, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

43 Groza in jama in zanka ti preté, o prebivalec v Moabu! govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

43 Strah, Grob inu ſhtrik pride zhes tebe, kir v'Moabi prebivaſh, pravi GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 48:43
6 Iomraidhean Croise  

Na krivične bo dal deževati zanke, ogenj, žveplo in hudo nevihto, to je delež njihove čaše.


A glej, grozo spravim nadte, govori Gospod Bog nad vojskami, od vseh, ki so okoli tebe. Razkropljeni boste, vsak zase, nihče ne bo zbiral beguncev.


Past sem ti nastavil in ti si se ujel, Babilon, ne da bi bil to opazil. Zalotili so te in zgrabili, ker si izzival Gospoda.


groza in brezno sta bila za nas, opustošenje in polom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan