Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 48:4 - Slovenski standardni prevod

4 Moáb je razbit. Njegovi otročiči so zagnali krik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 »Zdrobljen je Moab!« Njih vpitje se razlega do Segorja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

4 Polomljen je Moab; vpitje zaganjajo otročiči njegovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Moab je resbien, njega mladi ſe ſliſhio vpyozh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 48:4
6 Iomraidhean Croise  

po katerih je kralj Judom po vseh mestih dovolil, da se zberejo in postavijo v bran za svoje življenje. Vsako oboroženo krdelo ljudstva ali pokrajine, ki bi jih napadlo, smejo skupaj z ženami in otroki pokončati, pomoriti in pogubiti ter zapleniti njihovo premoženje,


Blagor mu, ki zgrabi in trešči tvoje otročiče ob skalo!


Naj se temu človeku godi kakor mestom, ki jih je Gospod neusmiljeno razdejal. Naj sliši vpitje zjutraj in bojni krik opoldne,


Čuj vpitje iz Horonájima: »Razdejanje in velik polom!«


Da, po vzpetini proti Luhítu z bridkim jokom stopajo navzgor. Da, pri sestopu proti Horonájimu so slišali vpitje zaradi poloma:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan