Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 48:30 - Slovenski standardni prevod

30 Poznam njegovo objestnost, govori Gospod, puhel je njegov blebet, puhlo njegovo delovanje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

30 Poznam njegovo objestnost, govori Gospod. »Laž je njegovo blebetanje, laž njegovo delovanje.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

30 Jaz poznam, govori Gospod, togoto njegovo in ničevo bahanje njegovo; nepošteno je delal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

30 Ali GOSPVD pravi: Ieſt njegou ſerd dobru snam, de tulikajn nepremore, inu ſe podſtopi vezh ſturiti, kakòr kar mu je mogozhe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 48:30
7 Iomraidhean Croise  

Gospod podira namere narodov, zametuje načrte ljudstev.


Ne vzdigujte v višino svojega roga, ne govorite s predrznim grlom!«


Ni modrosti ne razumnosti ne svéta nasproti Gospodu.


Slišali smo o Moábovi ošabnosti, o njegovi silni ošabnosti, o njegovem napuhu, ošabnosti in predrznosti, o njegovem praznem bahanju.


Meč nad njegove blebetače: naj poneumnijo! Meč nad njegove junake: naj klonejo!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan