Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 43:12 - Slovenski standardni prevod

12 Zanetil bo ogenj v hišah egiptovskih bogov, jih požgal, nje pa odpeljal. Obral bo egiptovsko deželo, kakor pastir obere uši na svoji obleki. Potem bo odšel od tam v miru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

12 In ogenj zažgem v hišah bogov egiptovskih, da jih požge in odpelje v ujetništvo. In obleče se v Egiptovsko deželo, kakor se pastir obleče v svoj plašč; in odide odtod v miru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu jeſt hozhem téh Bogou v'Egypti hiſhe s'ognjem sashgati, de je ſeshge inu prozh pelá. Inu on bo Egyptouſko Deshelo oblejkel, kakòr en Paſtir ſvoj gvant oblejzhe, inu pojde s'myrom prozh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 43:12
36 Iomraidhean Croise  

Pustili so tam svoje malike, David in njegovi možje pa so jih odnesli.


Oblačilo in konja naj izroče kateremu izmed plemenitih kraljevih knezov. Tako naj oblečejo moža, ki ga kralj želi počastiti, posadijo naj ga na konja in vodijo po mestnem trgu ter kličejo pred njim: ›Tako se godi možu, ki ga kralj želi počastiti!‹«


Okrási se z vzvišenostjo in veličastvom, obleci se v dostojanstvo in sijaj!


Ogrinjaš se s svetlobo kakor s plaščem, razpenjaš nebo kakor šotor.


Njegove duhovnike bom oblačil z odrešenjem, njegovi zvesti bodo vriskali od veselja.


Njegove sovražnike bom oblekel s sramoto, na njem pa bo cvetela njegova krona.«


To noč pojdem skoz egiptovsko deželo in udarim vse prvorojence v egiptovski deželi, od človeka do živine, in opravim sodbo nad vsemi egiptovskimi bogovi. Jaz sem Gospod.


Izrek o Egiptu: Glej, Gospod jezdi na hitrem oblaku in pride v Egipt. Egiptovski maliki se tresejo pred njim, srce Egipčanov upada v njihovi notranjosti.


In glej, prišel je voznik, mož na dvovpregi. Spregovoril je in rekel: »Padel je, padel je Babilon in vse podobe njegovih bogov so raztreščene po tleh.«


Zgrudil se je Bel, omahnil je Nebó! Njune podobe so postale živali in živinčeta, ki vas nosijo in omagajo pod bremenom.


Omahnila sta in se hkrati zgrudila, nista mogla rešiti bremena, njuna duša je šla v ujetništvo.


Povzdigni svoje oči naokrog in poglej, vsi se zbirajo, prihajajo k tebi. Kakor jaz živim, govori Gospod, vse té si boš ovesila kakor nakit, se z njimi opasala kakor nevesta.


Zbúdi se, zbúdi, obleci svojo moč, o Sion, obleci svoja praznična oblačila, o Jeruzalem, sveta prestolnica, kajti ne bo več stopil vate neobrezani in nečisti!


Nadel si je pravičnost kakor oklep, čelado odrešenja na glavo, nadel si je obleko maščevanja kakor plašč, ovil si je gorečnost kakor ogrinjalo.


Silno se veselim v Gospodu, moja duša se raduje v mojem Bogu. Zakaj odel me je z oblačilom odrešenja, ovil me je z ogrinjalom pravičnosti, kakor ženina, ki si nadene venec, kakor nevesto, ki se okrasi z nakitom.


Tujci bodo pristopili in pasli vaše črede, sinovi drugorodcev bodo vaši orači in viničarji.


Tako jim recite: »Bogovi, ki niso naredili neba in zemlje, naj izginejo z zemlje in izpod neba.«


Ničnost so, smešno delo; ob času njih kaznovanja bodo uničene.


faraonu, egiptovskemu kralju, njegovim služabnikom, višjim uradnikom in vsemu njegovemu ljudstvu;


In razbil bo obeliske v Bet Šemešu v egiptovski deželi in požgal v ognju hiše egiptovskih bogov.


Gospod nad vojskami, Izraelov Bog, govori: Glej, kaznoval bom Amóna iz Noja, faraona in Egipt, njegove bogove in kralje, faraona in tiste, ki se zanašajo nanj.


Da, ker si se zanašal na svoja dela in svoje zaklade, boš tudi ti osvojen. Kemoš pojde v izgnanstvo s svojimi duhovniki in knezi vred.


Ogenj bom zanetil v zidovju Damaska, da použije Ben Hadádove palače.


Oznanite med narodi in sporočite, vzdignite prapor in sporočite, ne prikrivajte, recite: Babilon je zavzet, Bel osramočen, Merodáh omaján, njegove podobe so osramočene, njegovi mališki kipi razbiti.


V Babilonu kaznujem Bela in iztrgam iz njegovega žrela, kar žre. Narodi se ne bodo več stekali k njemu, tudi obzidje Babilona je padlo.


Skoznjo ne bo šla človeška noga, tudi živalska noga ne pojde skoznjo: štirideset let bo neobljudena.


Zato tako govori Gospod Bog: Glej, babilonskemu kralju Nebukadnezarju dajem egiptovsko deželo; odnesel bo njeno bogastvo, jo izropal in oplenil: to bo nagrada za njegovo vojsko.


Tako govori Gospod Bog: Uničil bom malike, ugonobil memfiške nične bogove; kneza ne bo več v egiptovski deželi, poslal bom strah v egiptovsko deželo.


Tudi njihove bogove skupaj z njihovimi ulitimi podobami in dragocenimi predmeti iz srebra in zlata bo odpeljal kot plen v Egipt. Potem bo nekaj let ostal daleč od severnega kralja.


Gospod bo strašen proti njim, kajti pokončal bo vse bogove na zemlji, njega pa bodo častili, vsakdo na svojem kraju, vsi otoki narodov.


Noč se je pomaknila naprej in dan se je približal. Odvrzimo torej dela teme in nadenimo si orožje luči.


in oblečete novega človeka, ki je po Bogu ustvarjen v pravičnosti in svetosti resnice.


Nadenite si celotno Božjo bojno opremo, da se boste mogli upirati hudičevim zvijačam.


Kot Božji izvoljenci, sveti in ljubljeni, si torej oblecite čim globlje usmiljenje, dobrotljivost, ponižnost, krotkost, potrpežljivost.


Nad vsem tem pa naj bo ljubezen, ki je vez popolnosti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan