Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 38:6 - Slovenski standardni prevod

6 Vzeli so torej Jeremija in ga vrgli v kapnico kraljevega sina Malkijája, ki je bila v stražnem dvoru. Spustili so ga vanjo po vrveh. V kapnici pa ni bilo vode, temveč blato; tako se je Jeremija pogreznil v blato.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 Vzeli so torej Jeremija in ga vrgli v kapnico kraljeviča Melkija, ki je bila v stražnem dvoru. Po vrveh so dol spustili Jeremija. V kapnici ni bilo vode, ampak blato; tako se je Jeremija pogreznil v blato.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

6 Vzemo torej Jeremija in ga vržejo v jamo Malkija, sinu kraljevega, ki je bila ob veži straže, spustivši Jeremija doli po vrveh. V jami pa ni bilo nič vode, ampak blato, in Jeremija se je pogreznil v blato.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 Natu ſo ony vseli Ieremia, inu ſo ga vergli v'Iamo, Malkia, Hamelehoviga Synu, katera je bila na Dvoriſzhi Temnice, inu ſo ga na vèrvéh doli v'Iamo ſpuſtili, ker nej bilu vodé, temuzh musga, Inu Ieremias ſe je v'musgo sagresnil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 38:6
19 Iomraidhean Croise  

Nato so ga zgrabili in vrgli v vodnjak. Vodnjak pa je bil prazen, ni bilo vode v njem.


Vračajo mi slabo za dobro, sovraštvo za mojo ljubezen.


Trdno sem upal v Gospoda, pa se je sklonil k meni in uslišal moje klicanje.


Reši me, o Bog, kajti voda mi sega že do grla.


Takrat je vojska babilonskega kralja oblegala Jeruzalem in prerok Jeremija je bil zaprt v stražnem dvoru, ki je bil v hiši Judovega kralja.


Kralj je ukazal kraljevemu sinu Jerahmeélu, Azriélovemu sinu Serajáju in Abdeélovemu sinu Šelemjáju, naj primejo pisarja Baruha in preroka Jeremija. A Gospod ju je skril.


Tako je Jeremija prišel v obokano ječo. Tam je ostal dolgo časa.


Kralj Sedekíja je ukazal, naj Jeremija zaprejo v stražnem dvoru in dajali so mu hleb kruha iz Pekovske ulice na dan, dokler ni zmanjkalo kruha v mestu. Tako je Jeremija ostal v stražnem dvoru.


Nato so vlekli Jeremija po vrveh in ga spravili iz kapnice. Jeremija pa je ostal v stražnem dvoru.


Glej, vse žene, ki so še ostale v palači Judovega kralja, bodo odpeljane k višjim uradnikom babilonskega kralja in bodo govorile: Tvoji zaupniki so te prevarali in bili spretnejši od tebe; ko so se tvoje noge pogreznile v blato, so se umaknili.


Toda tisti možje so odhiteli h kralju in kralju rekli: »Vedi, o kralj, pri Medijcih in Perzijcih je določba, da se noben odlok ali odredba, ki jo je izdal kralj, ne more spremeniti!«


Glede tebe pa: zaradi zaveze s teboj, sklenjene s krvjo, bom tvoje ujetnike izpustil iz jame, ki v njej ni vode.


Ječar je izpolnil ukaz in ju vrgel v najglobljo temnico, nogé pa jima je vklenil v klado.


Kajti stanovitnost vam je potrebna, pa boste izpolnili Božjo voljo in tako dosegli, kar je obljubljeno.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan